Текст и перевод песни Los Chiches Vallenatos Con Amín Martínez - Me Tocó Perderte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Tocó Perderte
It Was My Turn To Lose You
No
lo
esperaba
de
ti...
I
didn't
expect
it
from
you...
como
pudiste
engañarme
how
could
you
deceive
me
un
amor
tan
grande
el
que
yo
te
di
such
a
great
love
that
I
gave
you
mi
vida
no
seas
tan
cobarde
my
life
don't
be
such
a
coward
cuando
a
uno
lo
aman
no
se
porta
asi
when
someone
is
loved,
they
don't
act
like
that.
yo
se
que
la
traicion
existe
i
know
that
betrayal
exists
pero
yo
confiaba
muchisimo
en
ti
but
I
trusted
you
so
much
con
quien
voy
aliviar
mi
alma
with
whom
I
will
ease
my
soul
ya
no
tengo
nada
si
ya
te
perdí
i
don't
have
anything
anymore
if
I've
already
lost
you
Ahora
si
tiene
el
fracaso
toditas
sus
flechas
Now
if
he
has
the
failure
you
all
his
arrows
apuntando
a
mi
pointing
at
me
tu
que
jurabas
amarme
y
me
pagaste
asi
you
who
swore
to
love
me
and
paid
me
back
like
this
Otra
chansa
de
mi
suerte
me
toco
perderte
Another
one
of
my
lucky
chansa
it's
my
turn
to
lose
you
no
se
a
donde
voy
i
don't
know
where
I'm
going
si
siempre
yo
voy
a
quererte
no
podré
olvidarte
if
I'm
always
going
to
love
you
I
won't
be
able
to
forget
you
mira
lo
que
soy
look
what
I
am
si
siempre
yo
voy
a
quererte
no
podré
olvidarte
if
I'm
always
going
to
love
you
I
won't
be
able
to
forget
you
mira
lo
que
soy
look
what
I
am
Quisiera
olvidarlo
todo
I
would
like
to
forget
everything
volver
contigo
te
han
visto
llorando
to
come
back
to
you
you've
been
seen
crying
pero
el
corazon
me
grita
but
the
heart
screams
at
me
no
seas
cobarde
que
te
está
pasando
don't
be
a
coward
what's
happening
to
you
hay
no
pierdas
la
razón
como
puedes
quererla
there
is
don't
lose
your
reason
as
you
can
want
it
si
te
dió
el
engaño
if
he
gave
you
the
deception
Como
podré
acostumbrarme
llegar
a
tu
casa
How
can
I
get
used
to
coming
to
your
house
de
amigo
no
mas
of
friend
no
more
y
ya
no
poder
abrazarte
and
no
longer
being
able
to
hold
you
sentir
en
el
alma
momento
de
paz
to
feel
in
the
soul
a
moment
of
peace
y
que
le
diré
a
mis
amigos
cuando
en
las
parrandas
and
what
will
I
tell
my
friends
when
at
the
parties
me
escuchen
cantar
y
ya
no
mencione
listen
to
me
sing
and
no
longer
mention
tu
nombre
porque
en
cada
letra
your
name
because
in
every
letter
quisiera
llorar
i
would
like
to
cry
y
tu
donde
vas
a
encontrar
otro
amor
and
you
where
are
you
going
to
find
another
love
tan
bonito
asi
so
beautiful
like
this
tengo
un
dolor
infinito
ya
no
soy
feliz
i
have
infinite
pain
I'm
not
happy
anymore
hay
cosas
que
uno
no
entiende
de
un
there
are
things
that
one
does
not
understand
about
a
momento
a
otro
todo
se
acabó
moment
to
another
it's
all
over
aunque
raro
nada
tiene
mi
canción
llorando
although
weird
nothing
has
my
song
crying
fue
como
nació
it
was
how
he
was
born
aunque
raro
nada
tiene
mi
canción
llorando
although
weird
nothing
has
my
song
crying
fue
como
nació
it
was
how
he
was
born
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.