Текст и перевод песни Los Chiches Vallenatos feat. Amin Martinez - Mi Primer Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Primer Amor
Моя первая любовь
Aún
no
he
podido
olvidar
que
fuiste
mi
primer
amor.
Я
всё
ещё
не
могу
забыть,
что
ты
была
моей
первой
любовью.
Aún
no
he
podido
sacar
de
mi
mente
tu
recuerdo.
Я
всё
ещё
не
могу
выбросить
из
головы
воспоминания
о
тебе.
Te
he
querido
olvidar,
lo
he
intentado
mil
veces
Я
пытался
забыть
тебя,
пытался
тысячу
раз,
Y
no
lo
voy
a
lograr,
es
imposible.
И
у
меня
не
получается,
это
невозможно.
Siempre
he
cantado
por
ti
Я
всегда
пел
для
тебя
Y
muchas
noches
lloré
И
много
ночей
плакал,
Al
no
sentir
la
pasión
de
tu
besos.
Не
чувствуя
страсти
твоих
поцелуев.
No
me
resigno
a
entender
Я
не
могу
смириться
с
тем,
Que
algo
tan
bello
acabó
Что
нечто
столь
прекрасное
закончилось,
Que
tengas
nueva
ilusión,
¿qué
pudo
pasar?
Что
у
тебя
новые
мечты,
что
же
случилось?
La
noche
fue
testigo
fiel
de
aquel
momento
de
pasión
Ночь
была
верным
свидетелем
того
страстного
мгновения,
Cuando
me
entregaste
tu
amor,
esa
fue
tu
primera
vez.
Когда
ты
отдала
мне
свою
любовь,
это
был
твой
первый
раз.
¿Cómo
es
que
puedes
olvidar?
Yo
fui
aquel
que
te
hizo
mujer.
Как
ты
можешь
забыть?
Я
был
тем,
кто
сделал
тебя
женщиной.
¿Cómo
es
que
puedes
olvidar?
Yo
no
lo
he
podido
lograr
porque.
Как
ты
можешь
забыть?
Я
не
смог,
потому
что
Mi
gran
amor,
mi
primer
beso:
Eres
tú.
Моя
большая
любовь,
мой
первый
поцелуй:
Это
ты.
Aún
no
te
olvido
porque
eres
mi
primer
amor.
Я
всё
ещё
не
забыл
тебя,
потому
что
ты
моя
первая
любовь.
Aún
no
te
olvido
porque
eres
mi
primer
amor
Я
всё
ещё
не
забыл
тебя,
потому
что
ты
моя
первая
любовь.
No
lo
puedo
soportar,
no
resiste
mi
corazón
Я
не
могу
этого
вынести,
моё
сердце
не
выдерживает
La
idea
de
que
tú
no
estás
me
pone
triste.
Мысли
о
том,
что
тебя
нет
рядом,
делают
меня
грустным.
Si
estando
juntos
tú
y
yo
nos
prometimos
Когда
мы
были
вместе,
ты
и
я
пообещали
друг
другу
Amor
eterno
y
ahora
muy
lejos
te
fuiste.
Вечную
любовь,
а
теперь
ты
так
далеко.
Puedes
marcharte
de
mi,
lejos
tú
te
puedes
ir
Ты
можешь
уйти
от
меня,
далеко
уйти,
Pero
nunca
olvidarás
lo
que
fui
para
ti
Но
ты
никогда
не
забудешь,
кем
я
был
для
тебя,
Tu
gran
y
primer
amor
nunca
se
te
va
a
olvidar
Твою
большую
и
первую
любовь
ты
никогда
не
забудешь,
Siempre
en
tu
mente
estaré
como
tú
estás
en
mí.
Я
всегда
буду
в
твоих
мыслях,
как
и
ты
в
моих.
Quisiera
volver
a
sentir
y
a
vivir
todo
junto
a
ti
Я
хотел
бы
снова
почувствовать
и
пережить
всё
вместе
с
тобой,
Cuando
me
colmabas
de
amor
y
yo
te
daba
mi
calor
Когда
ты
наполняла
меня
любовью,
а
я
дарил
тебе
своё
тепло,
Donde
te
encuentres
llorarás
cuando
escuches
esta
canción
Где
бы
ты
ни
была,
ты
будешь
плакать,
когда
услышишь
эту
песню.
Puedes
venir,
te
esperaré.
Ты
можешь
вернуться,
я
буду
ждать
тебя.
No
hay
rencor
en
mi
corazón
porque
В
моём
сердце
нет
обиды,
потому
что
Mi
gran
amor,
mi
primer
beso:
Eres
tú
Моя
большая
любовь,
мой
первый
поцелуй:
Это
ты.
Aún
no
te
olvido
porque
eres
mi
primer
amor.
Я
всё
ещё
не
забыл
тебя,
потому
что
ты
моя
первая
любовь.
Mi
gran
amor,
mi
primer
beso:
Eres
tú
Моя
большая
любовь,
мой
первый
поцелуй:
Это
ты.
Aún
no
te
olvido
porque
eres
mi
primer
amor.
Я
всё
ещё
не
забыл
тебя,
потому
что
ты
моя
первая
любовь.
Aún
no
te
olvido
porque
eres
mi
primer
amor.
Я
всё
ещё
не
забыл
тебя,
потому
что
ты
моя
первая
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CALDERON IVAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.