Текст и перевод песни Los Chiches Vallenatos feat. Amin Martinez - Se Dejó Confundir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
me
pregunten
por
ella
Не
спрашивайте
меня
о
ней.
No
me
pregunten
cuándo
volverá
Не
спрашивайте
меня,
когда
он
вернется.
No
hagan
más
grande
mi
pena
Не
делай
больше
моего
горя.
No
hagan
que
llore
y
la
recuerde
más
Не
заставляйте
ее
плакать
и
помнить
ее
больше
No
hagan
más
grande
mi
pena
Не
делай
больше
моего
горя.
No
hagan
que
llore
y
la
recuerde
más
Не
заставляйте
ее
плакать
и
помнить
ее
больше
Ella
se
ha
marchado
de
mi
vida
Она
ушла
из
моей
жизни.
Siguiendo
lo
que
le
dictaba
el
corazón
Следуя
тому,
что
диктовало
ему
сердце.
Y
él
le
dijo
que
no
me
quisiera
И
он
сказал
ей
не
любить
меня.
Se
dejó
confundir,
se
dejó
confundir
Он
позволил
себе
запутаться,
он
позволил
себе
запутаться.
En
la
vida
he
tenido
mil
amores
В
жизни
у
меня
была
тысяча
любви.
Pero
a
ninguna
quise
como
te
quiero
a
ti
Но
я
не
хотел,
как
я
люблю
тебя.
Vuelve
conmigo,
no
es
justo
que
sufras
Возвращайся
ко
мне,
это
несправедливо,
что
ты
страдаешь.
Y
que
me
hagas
sufrir
И
заставь
меня
страдать.
Y
que
me
hagas
sufrir
И
заставь
меня
страдать.
Con
tu
amor
aprendí
a
reír
С
твоей
любовью
я
научился
смеяться.
Con
tu
olvido
aprendí
a
llorar
С
твоим
забытьем
я
научился
плакать.
Con
tu
amor
aprendí
a
reír
С
твоей
любовью
я
научился
смеяться.
Con
tu
olvido
aprendí
a
llorar
С
твоим
забытьем
я
научился
плакать.
Lo
más
triste
es
el
olvido
Самое
печальное-забвение.
El
que
hoy
me
has
dado
Тот,
который
ты
дал
мне
сегодня.
Dios,
¿qué
puedo
hacer?
Боже,
что
я
могу
сделать?
Ya
sé
que
tanto
lloraste
Я
знаю,
что
ты
так
много
плакал.
Que
hasta
juraste
que
ibas
a
olvidar
Что
ты
даже
поклялся,
что
забудешь.
Ya
sé
que
tanto
lloraste
Я
знаю,
что
ты
так
много
плакал.
Que
hasta
juraste
que
ibas
a
olvidar...
Что
ты
даже
поклялся,
что
забудешь...
Que
ibas
a
olvidar
que
fuistes
mía
Что
ты
забыл,
что
ты
был
моим.
Que
ibas
a
olvidar
cuanto
te
hice
estremecer
Что
ты
забудешь,
как
я
заставил
тебя
вздрогнуть.
Y
que
del
amor
nada
sabías
И
что
о
любви
ты
ничего
не
знал.
Y
que
yo
te
enseñé,
todo
te
lo
enseñé
И
то,
чему
я
тебя
научил,
всему
научил.
Aquella
noche
cuando
me
jurabas
В
ту
ночь,
когда
ты
поклялся
мне.
Que
de
mi
lado
nadie
te
podía
separar
Что
на
моей
стороне
никто
не
мог
разлучить
тебя.
¡Qué
triste
cambio
hoy
me
ha
dado
hoy
la
vida!
Какая
печальная
перемена
сегодня
дала
мне
жизнь!
Y
hoy
no
te
tengo
И
сегодня
у
меня
нет
тебя.
Y
hoy
no
te
tengo
И
сегодня
у
меня
нет
тебя.
Con
tu
amor
aprendí
a
reír
С
твоей
любовью
я
научился
смеяться.
Con
tu
olvido
aprendí
a
llorar
С
твоим
забытьем
я
научился
плакать.
Con
tu
amor
aprendí
a
reír
С
твоей
любовью
я
научился
смеяться.
Con
tu
olvido
aprendí
a
llorar
С
твоим
забытьем
я
научился
плакать.
Con
tu
amor
aprendí
a
reír
С
твоей
любовью
я
научился
смеяться.
Con
tu
olvido
aprendí
a
llorar...
С
твоей
забывчивостью
я
научился
плакать...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.