Текст и перевод песни Los Chiches Vallenatos - De Niña a Mujer
De Niña a Mujer
From a Little Girl to a Woman
Si
ves
por
mis
mejillas
tantas
lagrimas
If
you
see
so
many
tears
on
my
cheeks
Te
juro
no
es
dolor
es
felicidad
I
swear
it's
not
pain,
it's
happiness
Porque
se
despidio
al
asomarse
el
alba
Because
the
little
girl
said
goodbye
as
the
dawn
breaks
La
pequeñita
la
muñequita
ya
se
va
The
little
doll
is
leaving
Gurda
su
util
tesoro
de
ternura
She
keeps
her
precious
treasure
of
tenderness
Te
deseo
todo
un
mundo
de
tanto
amor
I
wish
you
a
whole
world
of
so
much
love
Que
a
tus
ojitos
nota
que
la
amargura
That
makes
your
eyes
free
from
bitterness
Recuerda
que
sigues
siendo
niña
en
tu
corazon
Remember
that
you're
still
a
girl
in
your
heart
Se
regozija
tu
alma
siente
la
ilusion
Rejoice
your
soul,
feel
the
excitement
De
que
una
estrella
encantada
te
de
su
calor
That
an
enchanted
star
will
give
you
its
warmth
No
hay
que
pensar
que
mañana
podra
ser
mejor
Don't
think
that
tomorrow
can
be
better
Si
eres
el
premio
bonito
que
nos
regalo
mi
Dios
If
you're
the
beautiful
gift
that
God
gave
us
Hoy
te
sientes
toda
una
mujer
que
el
pasado
guardo
Today
you
feel
like
a
woman
who
keeps
the
past
Tus
ilusiones
de
niña
Your
childhood
dreams
Lindas
cosas
se
llevo
el
ayer
Yesterday
took
beautiful
things
away
Abre
tu
corazon
a
otra
etapa
de
la
vida
Open
your
heart
to
another
stage
of
life
Ya
la
primavera
de
tu
juventud
The
spring
of
your
youth
Se
hace
caprichosa
nace
la
inquietud
Becomes
capricious,
the
restlessness
is
born
Con
el
maquillaje
te
vuelvas
mujer
With
your
makeup
on,
you
become
a
woman
Viajan
mariposas
muy
dentro
de
ti
Butterflies
are
flying
deep
within
you
Tu
alma
engalanada
quiere
sonrreir
Your
adorned
soul
wants
to
smile
Y
el
tiempo
te
dice
se
fue
la
niñez
And
time
tells
you
that
your
childhood
is
gone
Hoy
te
sientes
toda
una
mujer
que
el
pasado
guardo
Today
you
feel
like
a
woman
who
keeps
the
past
Tus
ilusiones
de
niña
Your
childhood
dreams
Lindas
cosas
se
llevo
el
hayer
Yesterday
took
beautiful
things
away
Abre
tu
corazon
a
otra
etapa
de
la
vida
Open
your
heart
to
another
stage
of
life
Lindas
se
ven
las
rosas
en
capullo
Roses
look
beautiful
when
they're
in
bud
Pero
cuando
florecen
se
ven
mejor
But
when
they
bloom,
they
look
better
Eres
el
botoncito
que
se
abre
al
mundo
You're
the
little
bud
that
opens
to
the
world
En
primavera
tiñes
los
campos
de
esplendor
In
spring,
you
paint
the
fields
with
splendor
Me
siento
tan
dichoso
de
tenerte
I
feel
so
happy
to
have
you
Te
llevas
niña
parte
del
corazon
You
take
part
of
my
heart,
my
little
girl
Se
pierden
en
el
tiempo
aquellos
juguetes
Those
toys
are
lost
in
time
Y
te
entretienes
ahora
en
el
juego
del
amor
And
now
you're
caught
up
in
the
game
of
love
Vuela
como
esa
gaviota
tras
su
libertad
Fly
like
a
seagull
after
its
freedom
Pero
no
dejes
el
nido
debes
regresar
But
don't
leave
the
nest,
you
have
to
come
back
Se
que
marcado
el
destino
tenemos
al
fin
I
know
we
have
a
destiny
at
the
end
Y
aunque
sea
largo
el
camino
se
debe
seguir
asi
And
even
if
the
road
is
long,
we
must
follow
it
Hoy
te
sientes
toda
una
mujer
que
el
pasado
guardo
Today
you
feel
like
a
woman
who
keeps
the
past
Tus
ilusiones
de
niña
Your
childhood
dreams
Lindas
cosas
se
llevo
el
ayer
Yesterday
took
beautiful
things
away
Abre
tu
corazon
a
otra
etapa
de
la
vida
Open
your
heart
to
another
stage
of
life
Ya
la
primavera
de
tu
juventud
The
spring
of
your
youth
Se
hace
caprichosa
nace
la
inquietud
Becomes
capricious,
the
restlessness
is
born
Con
el
maquillaje
te
vuelvas
mujer
With
your
makeup
on,
you
become
a
woman
Viajan
mariposas
muy
dentro
de
ti
Butterflies
are
flying
deep
within
you
Tu
alma
engalanada
quiere
sonrreir
Your
adorned
soul
wants
to
smile
El
tiempo
te
dice
se
fue
la
niñez
Time
tells
you
that
your
childhood
is
gone
Hoy
te
sientes
toda
una
mujer
que
el
pasado
guardo
Today
you
feel
like
a
woman
who
keeps
the
past
Tus
ilusiones
de
niña
Your
childhood
dreams
Lindas
cosas
se
llevo
el
ayer
Yesterday
took
beautiful
things
away
Abre
tu
corazon
a
otra
etapa
de
la
vida
Open
your
heart
to
another
stage
of
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jesus l. rincon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.