Los Chiches Vallenatos - Hay Que Ser Fuerte - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Chiches Vallenatos - Hay Que Ser Fuerte




Hay Que Ser Fuerte
Надо быть сильным
Esto no puede continuar
Так больше не может продолжаться.
Jamás me hubieras hablado de amor
Ты никогда не должна была говорить мне о любви.
Yo no había alimentado esta ilusión por ti
Я не питал этих иллюзий по отношению к тебе.
Dime si te he causado un mal
Скажи, причинил ли я тебе зло?
Te quiero como Dios me lo enseñó
Я люблю тебя так, как Бог меня учил.
Pero es que no esperaba una traición así
Но я не ожидал такого предательства.
Como quisiera tener fuerzas para odiarte
Как бы я хотел найти в себе силы ненавидеть тебя.
Quiero un corazón de piedra pa′ olvidarte
Хочу каменное сердце, чтобы забыть тебя.
Pero tengo sentimientos y te juro que no soy capaz de odiar
Но у меня есть чувства, и клянусь, я не способен ненавидеть.
Cuando vengas a darte cuenta
Когда ты поймешь,
Que jugaste con quien de verdad te ama
Что играла с тем, кто действительно тебя любит,
Será tarde porque aunque me esté muriendo
Будет поздно, потому что, даже если я умираю,
Por besarte no lo voy a demostrar
Поцеловать тебя я не покажу вида.
Duele, realmente duele cuando uno quiere
Больно, действительно больно, когда любишь.
Fuerte, hay que ser fuerte cuando nos hieren
Сильным, надо быть сильным, когда нас ранят.
Tanto amor te he dado tanto amor
Столько любви я тебе дал, столько любви,
Pero a ti no te importó fingir
Но тебе было все равно, ты притворялась.
Corazón me duele el corazón
Сердце, болит мое сердце.
Otro sueño que termina aquí
Еще одна мечта, которая здесь заканчивается.
Corazón me duele el corazón
Сердце, болит мое сердце.
Otro sueño que termina aquí
Еще одна мечта, которая здесь заканчивается.
No va a ser fácil de olvidar
Нелегко будет забыть.
Ha sido un golpe duro para
Это был тяжелый удар для меня.
Es triste despues de ser tan feliz, llorar
Грустно плакать после того, как был так счастлив.
Porque mentirle al corazón
Зачем лгать сердцу?
Son cosas que varían la realidad
Это вещи, которые меняют реальность.
Que te costaba hablar con la verdad, por Dios!
Что тебе стоило сказать правду, ради Бога!
Dices que no ha pasado nada
Ты говоришь, что ничего не случилось.
Que cinismo si me cortaste las alas, por capricho
Какой цинизм, ты подрезала мне крылья, по прихоти.
Me tiraste del mas alto prescipicio
Ты сбросила меня с самой высокой пропасти.
Derrumbaste un ideal
Разрушила идеал.
Mi vida estaba enamorada como un niño
Моя жизнь была влюблена, как ребенок.
Pero vienes y te ensañas, sin motivo
Но ты приходишь и издеваешься, без причины.
Por que estas acostumbrada, a lo mismo
Потому что ты привыкла к этому.
A jugar, solo a jugar
Играть, только играть.
Fuerte, hay que ser fuerte cuando nos hieren
Сильным, надо быть сильным, когда нас ранят.
Duele, realmente duele cuando uno quiere
Больно, действительно больно, когда любишь.
Tanto amor te he dado tanto amor
Столько любви я тебе дал, столько любви,
Pero a ti no te importó fingir
Но тебе было все равно, ты притворялась.
Corazón me duele el corazón
Сердце, болит мое сердце.
Otro sueño que termina aquí
Еще одна мечта, которая здесь заканчивается.
Corazón me duele el corazón
Сердце, болит мое сердце.
Otro sueño que termina aquí
Еще одна мечта, которая здесь заканчивается.
Tanto amor te he dado tanto amor
Столько любви я тебе дал, столько любви,
Pero a ti no te importó fingir
Но тебе было все равно, ты притворялась.
Corazón me duele el corazón
Сердце, болит мое сердце.
Otro sueño que termina aquí
Еще одна мечта, которая здесь заканчивается.
Tanto amor te he dado tanto amor
Столько любви я тебе дал, столько любви,
Pero a ti no te importó fingir
Но тебе было все равно, ты притворялась.
Corazón me duele el corazón
Сердце, болит мое сердце.
Otro sueño que termina aquí
Еще одна мечта, которая здесь заканчивается.





Авторы: GUADIS CARRASCO CUMPLIDO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.