Текст и перевод песни Los Chiches Vallenatos - No Puedo Vivir Asi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Puedo Vivir Asi
I Can't Live Like This
Ya
es
tarde,
te
tienes
que
marchar,
y
yo
me
quedo
solo
It's
late,
you
have
to
leave,
and
I'm
left
alone
Deseando
que
el
momento
de
partir
se
detenga
en
el
reloj
Wishing
the
moment
of
departure
would
stop
on
the
clock
Las
horas
se
hacen
largas,
un
infierno
si
no
estás
conmigo
The
hours
become
long,
a
hell
if
you're
not
with
me
Un
día
es
tan
lento,
parece
un
siglo
A
day
is
so
slow,
it
feels
like
a
century
Se
que
me
va
a
encontrar
la
mañana
sentado
en
la
cama
I
know
morning
will
find
me
sitting
on
the
bed
Ya
no
podré
dormir
si
se
de
siempre,
que
me
tienes
que
dejar
I
won't
be
able
to
sleep
if
it's
the
same
as
always,
that
you
have
to
leave
me
Que
diera
porque
desde
este
momento
nunca
más
te
marches
What
I
would
give
for
you
to
never
leave
again
from
this
moment
on
Cada
mañana,
poder
besarte
To
be
able
to
kiss
you
every
morning
Ya
yo
no
puedo
seguir
así,
no
lo
resiste
mi
corazón
I
can't
go
on
like
this
anymore,
my
heart
can't
take
it
Si
tú
me
amas
quédate
aquí,
que
sea
por
siempre
tu
habitación
If
you
love
me,
stay
here,
let
this
be
your
room
forever
Cada
segundo
de
soledad,
es
un
infierno
que
llega
a
mí
Every
second
of
loneliness
is
a
hell
that
comes
to
me
Que
quema
y
siento
que
hace
morir
y
no
lo
vivo
cuando
tú
estás
That
burns
and
I
feel
like
it
makes
me
die,
and
I
don't
experience
it
when
you're
here
Que
después
de
decir
te
amo,
lo
más
bonito
en
la
vida
es
pronunciar
tu
nombre
¡no
sé!
That
after
saying
I
love
you,
the
most
beautiful
thing
in
life
is
saying
your
name,
I
don't
know!
Pero
quiero
vivir
contigo,
que
tuyo
sea
mi
destino
por
Dios
vuelve
a
mis
brazos
¡Ven
aquí!
But
I
want
to
live
with
you,
let
my
destiny
be
yours,
for
God's
sake,
come
back
to
my
arms,
come
here!
Que
yo
no
puedo
seguir
así,
no
lo
resiste
mi
corazón
I
can't
go
on
like
this
anymore,
my
heart
can't
take
it
Si
tú
me
amas
quédate
aquí,
que
sea
por
siempre
tu
habitación
If
you
love
me,
stay
here,
let
this
be
your
room
forever
Que
sentimiento
What
a
feeling
Roimer,
Eddy
Johana
y
Carlos
Andrés
Roimer,
Eddy
Johana
and
Carlos
Andrés
En
la
ciudad
bonita
In
the
beautiful
city
Angustiado
por
saber
de
ti,
quizás
cuánto
me
esperas
Anguished
to
know
about
you,
perhaps
how
much
you
wait
for
me
Si
no
sabes
cuando
podrás
volver,
cuando
podrás
escapar
If
you
don't
know
when
you
can
return,
when
you
can
escape
Espero
tu
regreso
sea
más
pronto,
que
antes
de
esta
cita
I
hope
your
return
is
sooner
than
before
this
appointment
No
se
si
aguante,
por
tantos
dias
I
don't
know
if
I
can
stand
it,
for
so
many
days
No
puedo
verte
ni
desde
lejos,
cuando
intento
hablarte
I
can't
even
see
you
from
afar,
when
I
try
to
talk
to
you
Temes
contestarme
la
llamada,
porque
pueden
escuchar
You're
afraid
to
answer
my
call
because
they
might
hear
Quédate
junto
a
mí,
que
sepa
el
mundo
de
nuestros
amores
Stay
with
me,
let
the
world
know
about
our
love
Libera
tu
alma,
de
los
temores
Free
your
soul
from
fears
Que
yo
no
puedo
seguir
así,
a
la
espera
de
verte
llegar
I
can't
go
on
like
this,
waiting
to
see
you
arrive
Para
un
instante
tenerte
en
mí,
y
ser
más
triste
cuando
te
vas
To
have
you
in
me
for
a
moment,
and
be
sadder
when
you
leave
Ven
a
mi
cuerpo
que
soy
calor,
que
la
mañana
te
encuentre
aquí
Come
to
my
body
that
I
am
warmth,
let
the
morning
find
you
here
Y
que
despiertes
cerca
de
mí,
como
latidos
del
corazón
And
let
you
wake
up
close
to
me,
like
heartbeats
Que
después
de
decir
te
amo,
lo
más
bonito
en
la
vida,
es
pronunciar
tu
nombre
¡no
sé!
That
after
saying
I
love
you,
the
most
beautiful
thing
in
life
is
saying
your
name,
I
don't
know!
Pero
quiero
vivir
contigo,
que
tuyo
sea
mi
destino,
por
Dios
vuelve
a
mis
brazos
¡Ven
aquí!
But
I
want
to
live
with
you,
let
my
destiny
be
yours,
for
God's
sake,
come
back
to
my
arms,
come
here!
Que
yo
no
quiero
seguir
así,
a
la
espera
de
verte
llegar
I
don't
want
to
go
on
like
this,
waiting
to
see
you
arrive
Para
un
instante
tenerte
en
mí,
y
ser
más
triste
cuando
te
vas
To
have
you
in
me
for
a
moment,
and
be
sadder
when
you
leave
Ven
a
mi
cuerpo
que
soy
calor,
que
la
mañana
te
encuentre
aquí
Come
to
my
body
that
I
am
warmth,
let
the
morning
find
you
here
Y
que
despiertes
cerca
de
mí,
como
latidos
del
corazón
And
let
you
wake
up
close
to
me,
like
heartbeats
Cada
segundo
de
soledad,
es
un
infierno
que
llega
a
mí
Every
second
of
loneliness
is
a
hell
that
comes
to
me
Que
quema
y
siento
que
hace
morir
That
burns
and
I
feel
like
it
makes
me
die
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Antonio Mercado Suarez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.