Los Chiches Vallenatos - Solo Pienso en Tí - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Chiches Vallenatos - Solo Pienso en Tí




Solo Pienso en Tí
I Only Think of You
Mañanas de primavera
Spring mornings
Rayos de sol que se cuelan entre nubes
Rays of sun that filter through the clouds
Que llegan a mi memoria y solo pienso en ti
That come to my memory and I only think of you
Una canción pasajera
A passing song
Que la brisa ha traído a mis oídos
That the breeze has brought to my ears
Me regresan en el tiempo y solo pienso en ti
They take me back in time and I only think of you
Me remonto en el espacio
I soar through space
Infinito del pensamiento
Infinite expanse of thought
Y te encuentro en un paisaje
And I find you in a landscape
Vereda con pocas casas
Country road with few houses
Corriendo sobre la hierba
Running through the grass
Persiguiendo mariposas
Chasing butterflies
Te veo venir entre nieblas
I see you coming through the mist
Devuelta en mis pensamientos
Back in my thoughts
En tanto que mi mirada
While my gaze
Se pierde en el infinito
Is lost in infinity
Y esta es la rutina
And this is the routine
Que ha acompañado mi vida
That has accompanied my life
Desde el día que te marchaste
Since the day you left
Niñita de risa tierna
Little girl with a gentle laugh
Y que nunca regresaste
And who never returned
Eres una historia
You are a story
Que millones de sinapsis
That millions of synapses
Fueron dejando regadas
Were leaving scattered
En los ojos del cerebro
In the eyes of the brain
Para que te recordaran
So that they would remember you
Y solo pienso en ti
And I only think of you
Solo pienso en ti, solo pienso en ti
I only think of you, I only think of you
Mañanas de lluvia tierna
Rainy mornings
Que con su arrulló triste inunda el espacio
That flood the space with their sad lullaby
Me excita los pensamientos
They excite my thoughts
Solo pienso en ti
I only think of you
Olor de tierra mojada
Smell of wet soil
Y el aroma del tinto listo en la greca
And the aroma of coffee ready in the pot
Me devuelven en el tiempo y
They take me back in time and
Solo pienso en ti
I only think of you
Te sueño en aquel balcón
I dream of you on that balcony
Los dos mirando la calle
Both of us looking at the street
Te abrazo sobre los hombros recostando a tu mejilla
I embrace you over your shoulders leaning against your cheek
Cubiertos por una ruana
Covered by a poncho
Mirando caer la lluvia
Watching the rain fall
Te susurro en el oído
I whisper in your ear
Te recuerdo que te quiero
I remind you that I love you
Mientras que con un suspiro
While with a sigh
Recuerdo que no te tengo
I remember that I don't have you
Y esta es la rutina
And this is the routine
Que ha acompañado mi vida
That has accompanied my life
Desde el día que te marchaste
Since the day you left
Niñita de risa tierna
Little girl with a gentle laugh
Y que nunca regresaste
And who never returned
Eres una historia
You are a story
Que millones de sinapsis
That millions of synapses
Fueron dejando regadas
Were leaving scattered
En los ojos del cerebro
In the eyes of the brain
Para que te recordaran
So that they would remember you
Solo pienso en ti, solo pienso en ti
I only think of you, I only think of you
Solo pienso en ti, solo pienso en ti
I only think of you, I only think of you
Solo pienso en ti, solo pienso en ti
I only think of you, I only think of you
Solo pienso en ti
I only think of you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.