Los Chiches Vallenatos - Tierra Mala - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Chiches Vallenatos - Tierra Mala




Tierra Mala
Barren Land
Para qué desear tus besos tus labios no quieren
Why yearn for your kisses if your lips resist?
Por qué soñar un amor que no existe en ti
Why dream of a love that doesn't exist within you?
Por qué fijar la esperanza en algo que ya ha muerto
Why hold onto hope for something already dead?
Si al final de la ilusión no hay un día que no sea gris, sí,
If at the end of the illusion, every day remains gray, yes, yes
Sembré semillas de amor en tu alma desde niño
I sowed seeds of love in your soul since we were young
La cuidé con ilusión rodeándolas de cariño
I nurtured them with hope, surrounding them with affection
Y alguien sembró una pasión que acabo lo bonito
But someone else planted a passion that destroyed the beauty
Pero recogí dolor porque nacieron espinos, sí,
And I reaped only pain because thorns were all that grew, yes, yes
Quise cultivar un amor y me he quedado solo
I tried to cultivate love, but I'm left alone
Creo que sembré en tierra mala o no supe sembrar
Perhaps I planted in barren land, or maybe I didn't know how to sow
Pero creo que sembré bien Dios me lo enseño todo
But I believe I sowed well, God taught me everything
Entonces eres tierra mala porque no nació
So you must be the barren land, because it never bloomed
En ti, el amor que yo soñé nunca floreció
In you, the love I dreamt of never blossomed
En ti, el amor que yo soñé nunca floreció
In you, the love I dreamt of never blossomed
En ti el amor y muy solo me quedé
In you, love never grew, and I'm left all alone
Por qué tenías que fingir un amor que no sentías
Why did you have to feign a love you didn't feel?
No tenías necesidad aparentar que me amabas
There was no need to pretend you loved me
me hubieras explicado te hubiera entendido
If you had explained, I would have understood
Pero más duro me dio al saber que te casabas, sí,
But it hurt me more to learn you were getting married, yes, yes
Nunca pensé que tuvieras un corazón de piedra
I never thought you'd have a heart of stone
Donde la semilla nace pero no echa raíces
Where seeds sprout but never take root
Crece solo de apariencia y luego se marchita
They grow only in appearance and then wither away
Por eso no resulto haber sembrado en tu vida, sí,
That's why planting in your life proved fruitless, yes, yes
Quise cultivar un amor y me he quedado solo
I tried to cultivate love, but I'm left alone
Creo que sembré en tierra mala o no supe sembrar
Perhaps I planted in barren land, or maybe I didn't know how to sow
Pero creo que sembré bien Dios me lo enseñó todo
But I believe I sowed well, God taught me everything
Entonces eres tierra mala porque no nació
So you must be the barren land, because it never bloomed
En ti, el amor que yo soñé nunca floreció
In you, the love I dreamt of never blossomed
En ti, el amor que yo soñé nunca floreció
In you, the love I dreamt of never blossomed
En ti el amor y muy solo me quedé...
In you, love never grew, and I'm left all alone...





Авторы: JOSE ANTONIO MOYA QUIROZ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.