Los Chichos feat. Bebe - El Vaquilla - перевод текста песни на немецкий

El Vaquilla - Bebe , Los Chichos перевод на немецкий




El Vaquilla
El Vaquilla
El nació, por amor un día libre
Er wurde aus Liebe geboren, an einem freien Tag,
Libre como el viento, libre
Frei wie der Wind, frei
Como las estrellas, libre
Wie die Sterne, frei
Como el pensamiento.
Wie der Gedanke.
Profesion, roba lo que puede, roba
Sein Beruf, er stiehlt, was er kann, er stiehlt
Porque le enseñaron, era
Weil man es ihm so beigebracht hat, er war
Era muy pequeño, solo
Er war sehr klein, er sah
Solo vio lo malo.
Nur das Schlechte.
Tu eres el vaquilla, alegre bandolero
Du bist El Vaquilla, ein fröhlicher Bandit,
Porque lo que ganas repartes el dinero
Weil du das Geld, das du verdienst, verteilst.
Tu eres el vaquilla de buenos sentimientos
Du bist El Vaquilla, mit guten Absichten,
Si al final dependes de un simple carcelero.
Obwohl du am Ende von einem einfachen Gefängniswärter abhängig bist.
Tu eres el vaquilla, alegre bandolero
Du bist El Vaquilla, ein fröhlicher Bandit,
Porque lo que ganas repartes el dinero
Weil du das Geld, das du verdienst, verteilst.
Para que te juegas la vida no lo entiendo
Warum du dein Leben aufs Spiel setzt, verstehe ich nicht,
Si al final dependes de un simple carcelero.
Wenn du am Ende von einem einfachen Gefängniswärter abhängig bist.
Es feliz aunque vive errante, vive
Er ist glücklich, obwohl er umherirrt, er lebt
Como un fugitivo siempre
Wie ein Flüchtling, immer
Siempre va narrando, siempre
Immer erzählend, immer
Siempre perseguido.
Immer verfolgt.
Desertor de todas las leyes, nunca
Ein Deserteur aller Gesetze, niemals
Nunca le gustaron, lucha
Haben sie ihm gefallen, er kämpft
Con la policía, ellos
Mit der Polizei, sie
Ellos son contrarios.
Sie sind seine Gegner.
Tu eres el vaquilla, alegre bandolero
Du bist El Vaquilla, ein fröhlicher Bandit,
Porque lo que ganas repartes el dinero
Weil du das Geld, das du verdienst, verteilst.
Tu eres el vaquilla de buenos sentimientos
Du bist El Vaquilla, mit guten Absichten,
Si al final dependes de un simple carcelero.
Obwohl du am Ende von einem einfachen Gefängniswärter abhängig bist.
Tu eres el vaquilla, alegre bandolero
Du bist El Vaquilla, ein fröhlicher Bandit,
Porque lo que ganas repartes el dinero
Weil du das Geld, das du verdienst, verteilst.
Para que te juegas la vida no lo entiendo
Warum du dein Leben aufs Spiel setzt, verstehe ich nicht,
Si al final dependes de un simple carcelero
Wenn du am Ende von einem einfachen Gefängniswärter abhängig bist.





Авторы: Juan Antonio Jimenez Munoz, Julio Jimenez Borja


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.