Los Chichos feat. El Arrebato - Quiéreme Con Alegría - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Chichos feat. El Arrebato - Quiéreme Con Alegría




Quiéreme Con Alegría
Love Me with Joy
Yo seré tu caballero
I will be your knight
Tu seras la dama mia
You will be my lady
Yo llevare tu pañuelo
I will carry your handkerchief
Y los dos cruzando el viento
And together we will cross the wind
A buscar un nuevo dia.
In search of a new day.
Un caballo blanco y negro
A black and white horse
Con una estrella en la frente
With a star on its forehead
Y un vestido de lunares
And a polka dot dress
Para que yo pueda verte
So that I can see you
Y no dejar de mirarte
And never stop looking at you
Quiereme con alegria
Love me with joy
Porque la vida se pasa pero ya no vuelve
Because life goes by but never returns
Y beberemos del amor que es una fuente
And we will drink from the fountain of love
Nos amaremos en silencio
We will love each other in silence
Buscaremos un lugar para querernos tu y yo.
We will find a place to love each other, you and I.
Las malas lenguas que hablan
The bad tongues that talk
Siempre dicen lo que quieren
Always say what they want
Te diran que no te quiero
They will tell you that I don't love you
Que te vayas y me dejes
That you should go and leave me
Porque de ti sienten celos
Because they are jealous of you
Yo te quiero vida mia
I love you, my life
Como a nadie habia querido
Like I have never loved anyone before
No hagas caso a lo que digan
Don't pay attention to what they say
Yo quiero un hogar contigo
I want a home with you
Y vivir toda la vida
And to live a lifetime
Quiereme con alegria
Love me with joy
Porque la vida se pasa
Because life goes by
Pero ya no vuelve
But never returns
Y beberemos del amor que es una fuente
And we will drink from the fountain of love
Nos amaremos en silencio
We will love each other in silence
Buscaremos un lugar para querernos tu y yo
We will find a place to love each other, you and I
El amor es como el fuego
Love is like fire
Es un mundo de pasiones
It is a world of passions
Como el agua limpia y clara
Like clean and clear water
Como la lluvia del campo
Like the rain in the countryside
Como el sol de la mañana,
Like the morning sun,
Tiene risas tiene llantos
It has laughter, it has tears
Tiene penas y alegrias
It has sorrows and joys
Sino estas enamorado
If you are not in love
Aunque te sobre el dinero
Even if you have money to spare
Viviras equivocado.
You will live a wasted life.
Quiereme con alegriaaaa amamee
Love me with joy, love me
Porque la vida se pasa pero ya no vuelve
Because life goes by but never returns
Beberemos del amor que es una fuente
We will drink from the fountain of love
Nos amaremos en silenciooooooo
We will love each other in silenceeeeeeeee
Y buscaremos un lugar para querernos tu y yo.
And we will find a place to love each other, you and I.
Nos amaremos en silenciooooooo
We will love each other in silenceeeeeeeee
Y buscaremos un lugar para querernos tu y yo.
And we will find a place to love each other, you and I.





Авторы: Juan Antonio Jimenez Munoz, Julio Jimenez Borja


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.