Текст и перевод песни Los Chichos - Antes Que Tuya Fue Mia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antes Que Tuya Fue Mia
Before You, She Was Mine
Esa
mujer
que
tú
llevas
del
brazo
That
woman
you're
holding
by
the
arm,
Que
tú
la
quieres
y
estás
enamorado
You
say
you
love
her
and
you're
in
love.
Esa
mujer
que
ha
estado
antes
conmigo
That
woman
was
with
me
before
you,
Que
yo
en
su
día
le
di
mi
cariño
I
gave
her
my
love
in
my
time.
Cuando
nos
vemos
en
cualquier
lugar
When
we
see
each
other
anywhere,
Su
corazón
le
empieza
a
palpitar
Her
heart
starts
to
race,
Yo
soy
el
hombre
que
ella
ama
de
verdad
I'm
the
man
she
truly
loves,
Y
ella
nunca
me
podrá
olvidar
And
she'll
never
be
able
to
forget
me.
Antes
que
tuya
fue
mía
esa
mujer
(esa
mujer)
Before
you,
she
was
mine,
that
woman
(that
woman).
No
presumas
tú
de
ella
y
no
rones
(y
no
rones)
Don't
brag
about
her
and
don't
cry
(and
don't
cry).
Que
si
yo
quiero
que
vuelva
viene
otra
vez
If
I
want
her
back,
she'll
come
back
again.
Antes
que
tuya
fue
mía
esa
mujer
(esa
mujer)
Before
you,
she
was
mine,
that
woman
(that
woman).
No
presumas
tú
de
ella
y
no
rones
(y
no
rones)
Don't
brag
about
her
and
don't
cry
(and
don't
cry).
Que
si
yo
quiero
que
vuelva
viene
otra
vez,
olé,
gracias
If
I
want
her
back,
she'll
come
back
again,
oh,
thank
you.
Cuando
se
sienta,
se
sienta
a
tu
lado
When
she
sits
down,
she
sits
down
next
to
you,
Y
su
mirada
me
está
provocando
And
her
gaze
is
provoking
me,
Y
no
te
enteras
ni
lo
estás
notando
And
you
don't
even
notice
it,
Que
con
sus
ojos
a
ti
te
está
engañando
With
her
eyes,
she's
deceiving
you.
Antes
que
tuya
fue
mía
esa
mujer
(esa
mujer)
Before
you,
she
was
mine,
that
woman
(that
woman).
No
presumas
tú
de
ella
y
no
rones
(y
no
rones)
Don't
brag
about
her
and
don't
cry
(and
don't
cry).
Que
si
yo
quiero
que
vuelva
viene
otra
vez
If
I
want
her
back,
she'll
come
back
again.
Antes
que
tuya
fue
mía
esa
mujer
(esa
mujer)
Before
you,
she
was
mine,
that
woman
(that
woman).
No
presumas
tú
de
ella
y
no
rones
(y
no
rones)
Don't
brag
about
her
and
don't
cry
(and
don't
cry).
Que
si
yo
quiero
que
vuelva
viene
otra
vez
If
I
want
her
back,
she'll
come
back
again.
Antes
que
tuya
fue
mía
esa
mujer
(esa
mujer)
Before
you,
she
was
mine,
that
woman
(that
woman).
No
presumas
tú
de
ella
y
no
rones
(y
no
rones)
Don't
brag
about
her
and
don't
cry
(and
don't
cry).
Que
si
yo
quiero
que
vuelva
viene
otra
vez
If
I
want
her
back,
she'll
come
back
again.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emilio Gonzalez Gabarre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.