Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deja de Llorar
Hör auf zu weinen
Tú
tienes
que
olvidar
al
hombre
que
tú
quieres
Du
musst
den
Mann
vergessen,
den
du
liebst
No
vayas
a
buscarlo
porque
ya
no
te
quiere
Such
ihn
nicht,
denn
er
liebt
dich
nicht
mehr
Si
tú
has
tenido
amor
ahora
ya
no
lo
tienes
Wenn
du
Liebe
hattest,
hast
du
sie
jetzt
nicht
mehr
Solo
queda
el
recuerdo
de
aquel
vello
momento
Es
bleibt
nur
die
Erinnerung
an
jenen
schönen
Moment
Que
vivimos
los
dos
y
duro
poco
tiempo
Den
wir
beide
erlebten
und
der
nur
kurz
dauerte
Si
crees
que
te
engañe
perdóname
mi
vida
Wenn
du
glaubst,
dass
ich
dich
betrogen
habe,
verzeih
mir,
mein
Leben
Pues
ya
no
hay
solución
son
cosas
de
la
vida
Denn
es
gibt
keine
Lösung
mehr,
so
ist
das
Leben
Pues
yo
tengo
un
hogar
y
tengo
una
familia
Denn
ich
habe
ein
Zuhause
und
ich
habe
eine
Familie
La
cual
me
debo
a
ella
y
son
mis
alegrías
Der
ich
verpflichtet
bin
und
die
meine
Freuden
sind
El
tiempo
siempre
cura
esta
pequeña
herida
Die
Zeit
heilt
immer
diese
kleine
Wunde
Deja
de
llorar,
deja
de
llorar
Hör
auf
zu
weinen,
hör
auf
zu
weinen
Lo
que
no
tiene
remedio
nunca,
nunca
volverá
Was
nicht
zu
ändern
ist,
wird
niemals,
niemals
zurückkehren
Deja
de
llorar,
deja
de
llorar
Hör
auf
zu
weinen,
hör
auf
zu
weinen
Lo
que
no
tiene
remedio
nunca,
nunca
volverá
Was
nicht
zu
ändern
ist,
wird
niemals,
niemals
zurückkehren
Te
tuve
que
dejar
porque
yo
no
podía
Ich
musste
dich
verlassen,
weil
ich
nicht
konnte
Tenerte
como
amante
porque
yo
te
quería
Dich
als
Geliebte
haben,
weil
ich
dich
liebte
Yo
tuve
un
momento,
momento
de
locura
Ich
hatte
einen
Moment,
einen
Moment
des
Wahnsinns
Dudaba
de
querer
a
quien
yo
más
quería
Ich
zweifelte
daran,
wen
ich
am
meisten
liebte
No
sé
si
era
a
ti
o
era
por
mi
familia
Ich
weiß
nicht,
ob
es
du
warst
oder
ob
es
wegen
meiner
Familie
war
Deja
de
llorar,
deja
de
llorar
Hör
auf
zu
weinen,
hör
auf
zu
weinen
Lo
que
no
tiene
remedio
nunca,
nunca
volverá
Was
nicht
zu
ändern
ist,
wird
niemals,
niemals
zurückkehren
Deja
de
llorar,
deja
de
llorar
Hör
auf
zu
weinen,
hör
auf
zu
weinen
Lo
que
no
tiene
remedio
nunca,
nunca
volverá
Was
nicht
zu
ändern
ist,
wird
niemals,
niemals
zurückkehren
Deja
de
llorar,
deja
de
llorar
Hör
auf
zu
weinen,
hör
auf
zu
weinen
Lo
que
no
tiene
remedio,
nunca,
nunca
volverá
Was
nicht
zu
ändern
ist,
wird
niemals,
niemals
zurückkehren
Deja
de
llorar,
deja
de
llorar
Hör
auf
zu
weinen,
hör
auf
zu
weinen
Lo
que
no
tiene
remedio,
nunca,
nunca
volverá
Was
nicht
zu
ändern
ist,
wird
niemals,
niemals
zurückkehren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emilio Gonzalez Gabarre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.