Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime Carmen
Sag mir, Carmen
Escucha
bien
lo
que
te
voy
a
decir
Hör
gut
zu,
was
ich
dir
sagen
werde
Pon
atencion
a
lo
que
te
he
de
hablar
Achte
auf
das,
was
ich
dir
zu
sagen
habe
Que
de
mi
boca
saldra
la
verdad
Denn
aus
meinem
Mund
wird
die
Wahrheit
kommen
Pues
la
mentira
queda
para
ti
Denn
die
Lüge
bleibt
für
dich
A
mi
me
gusta
la
sinceridad
Ich
mag
die
Ehrlichkeit
Dime
carmen
¡salsa!
Sag
mir,
Carmen
¡Salsa!
No
mereces
que
te
quiera
Du
verdienst
nicht,
dass
ich
dich
liebe
No
te
llevaras
al
niño
Du
wirst
das
Kind
nicht
mitnehmen
Yo
te
quise
como
a
nadie
Ich
habe
dich
geliebt
wie
keine
andere
Nunca
te
lo
has
merecido
(bis)
Du
hast
es
nie
verdient
(Wiederholung)
Recuerdo
el
dia
en
que
te
conoci
Ich
erinnere
mich
an
den
Tag,
als
ich
dich
kennenlernte
Que
todo
era
de
un
color
azul
Als
alles
von
blauer
Farbe
war
Y
tu
tan
solo
vivias
para
mi
Und
du
lebtest
nur
für
mich
En
mil
pedazos
tengo
el
corazon
Mein
Herz
ist
in
tausend
Stücke
zerbrochen
Porque
no
puedo
ya
vivir
sin
ti
Weil
ich
nicht
mehr
ohne
dich
leben
kann
Dime
carmen
¡salsa!
Sag
mir,
Carmen
¡Salsa!
No
mereces
que
te
quiera
ala
Emilio
julio
que
bonito
va!
Du
verdienst
nicht,
dass
ich
dich
liebe
- Los,
Emilio,
Julio,
wie
schön
das
klingt!
No
te
llevaras
al
niño
Du
wirst
das
Kind
nicht
mitnehmen
Yo
te
quise
como
a
nadie
Ich
habe
dich
geliebt
wie
keine
andere
Nunca
te
lo
has
merecido
(bis
bis)
Du
hast
es
nie
verdient
(zweimal
wiederholen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Torregrosa-alcaraz, Juan Antonio Jimenez Munoz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.