Текст и перевод песни Los Chichos - Ella Se Llamaba Ana - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella Se Llamaba Ana - Remastered
She was called Ana - Remastered
Hay
que
vivir
la
vida
porque
no
sabemos
We
have
to
live
life
because
we
don't
know
Cuándo
vamos
a
morir
When
we
are
going
to
die
Yo
vivo
vacío
sin
cariño
ni
amor
I
live
empty
without
love
or
affection
Yo
tengo
una
herida
en
mi
corazón
I
have
a
wound
in
my
heart
Porque
a
la
mujer
que
más
quería
yo
Because
the
woman
I
loved
the
most
En
un
accidente
la
vida
perdió
Lost
her
life
in
an
accident
Bastante
castigo
estoy
pasando
yo
I
am
going
through
a
lot
of
punishment
Me
ahoga
la
pena
y
me
ahoga
el
dolor
Sorrow
and
pain
are
drowning
me
Porque
la
quería
con
todo
mi
amor
Because
I
loved
her
with
all
my
love
Y
ella
en
mis
brazos,
mi
Ana
murió
And
she
died
in
my
arms,
my
Ana
Siempre
la
llevo
en
mi
mente
I
always
carry
her
in
my
mind
Siempre
la
llevo
clavada
I
always
have
her
imprinted
A
esa
mujer
que
quería
That
woman
I
loved
Ella
se
llamaba
Ana
She
was
called
Ana
Siempre
la
llevo
en
mi
mente
I
always
carry
her
in
my
mind
Siempre
la
llevo
clavada
I
always
have
her
imprinted
A
esa
mujer
que
quería
That
woman
I
loved
Ella
se
llamaba
Ana
She
was
called
Ana
Mando
el
olvido
He
sends
forgetfulness
Yo
me
castigo
por
ser
un
pecador
I
punish
myself
for
being
a
sinner
No
le
hacía
caso
ni
le
daba
amor
I
didn't
pay
attention
to
her
or
give
her
love
Ahora
me
falta
no
puedo
vivir
Now
she
is
gone
and
I
can't
live
La
vida
no
tiene
sentido
pa
mí
Life
has
no
meaning
to
me
Ella
de
recuerdos
a
mí
me
dejo
She
left
me
with
memories
Me
dejo
una
hija
que
la
perdono
She
left
me
a
daughter
that
I
forgive
her
Yo
sufro
y
padezco,
y
no
tengo
ilusión
I
suffer
and
endure,
and
I
have
no
hope
Desde
que
mi
Ana,
Dios
se
la
llevo
Since
my
Ana,
God
took
her
away
Siempre
la
llevo
en
mi
mente
I
always
carry
her
in
my
mind
Siempre
la
llevo
clavada
I
always
have
her
imprinted
A
esa
mujer
que
quería
That
woman
I
loved
Ella
se
llamaba
Ana
She
was
called
Ana
Siempre
la
llevo
en
mi
mente
I
always
carry
her
in
my
mind
Siempre
la
llevo
clavada
I
always
have
her
imprinted
A
esa
mujer
que
quería
That
woman
I
loved
Ella
se
llamaba
Ana
She
was
called
Ana
Siempre
la
llevo
en
mi
mente
I
always
carry
her
in
my
mind
Siempre
la
llevo
clavada
I
always
have
her
imprinted
A
esa
mujer
que
quería
That
woman
I
loved
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emilio Gonzalez Gabarre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.