Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Historia de Juan Castillo (Remastered 2014)
Die Geschichte von Juan Castillo (Remastered 2014)
Era
una
noche
de
pena
y
de
llanto
Es
war
eine
Nacht
voller
Kummer
und
Weinen
Puesto
que
todo
condujo
a
un
fracaso
Da
alles
zu
einem
Fehlschlag
führte
Iban
dos
primos
y
dos
hermanos
Zwei
Cousins
und
zwei
Brüder
gingen
Iban
a
chorar
y
los
delataron
Sie
wollten
stehlen
gehen
und
wurden
verraten
Esta
es
la
historia
de
Juan
Vastillo
Dies
ist
die
Geschichte
von
Juan
Vastillo
Con
el
chivato
que
fue
a
pucabar
Mit
dem
Verräter,
der
petzen
ging
De
un
bucharno
le
quitaron
la
vida
Mit
einem
Messerstich
nahmen
sie
ihm
das
Leben
Y
así
los
cuatro
pudieron
najar
Und
so
konnten
die
vier
entkommen
Pero
a
uno
de
ellos
le
chitaron
basti
Aber
einen
von
ihnen
erwischten
sie
Me
han
ostilao
vosotros
najar
ya
Mich
haben
sie
erwischt,
haut
ihr
ab!
Pero
con
lágrimas
en
los
ojos
Aber
mit
Tränen
in
den
Augen
Solo
me
veo
y
sin
caridad
Seh'
ich
mich
allein
und
ohne
Erbarmen
Tú
fuiste
el
que
lo
mataste
Du
warst
derjenige,
der
ihn
getötet
hat
¡Sí!
Y
ya
no
puedo
negarme
Ja!
Und
ich
kann
es
nicht
mehr
leugnen
Lo
mate
en
aquel
momento
Ich
tötete
ihn
in
diesem
Moment
Al
no
poder
controlarme
Da
ich
mich
nicht
beherrschen
konnte
Ahora
me
encuentro
metido
entre
rejas
Jetzt
befinde
ich
mich
hinter
Gittern
Y
con
mis
niños
solos
en
la
calle
Und
mit
meinen
Kindern
allein
auf
der
Straße
Virgen
bendita
de
la
macarena
Heilige
Jungfrau
von
Macarena
Apiádate
de
ellos
que
no
son
culpables
Erbarme
dich
ihrer,
denn
sie
sind
nicht
schuldig
En
un
momento
de
locura
In
einem
Moment
des
Wahnsinns
Perdí
la
noción
del
tiempo
Verlor
ich
das
Zeitgefühl
Madrecita
de
mi
vida
Mütterchen
meines
Lebens
Yo
con
30
años
encima
Ich,
mit
meinen
30
Jahren
Aquí
quedará
mi
cuerpo
Hier
wird
mein
Körper
zurückbleiben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Torregrosa-alcaraz, Juan Antonio Jimenez Munoz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.