Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Historia De Juan Castillo
Die Geschichte von Juan Castillo
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
Na
na
nana
nana
na
nanana
na
nanana
Na
na
nana
nana
na
nanana
na
nanana
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
Era
una
noche
de
pena
y
de
llanto
Es
war
eine
Nacht
voller
Kummer
und
Weinen
Puesto
que
todo
condujo
a
un
fracaso
Denn
alles
führte
zu
einem
Scheitern
Iban
dos
primos
y
dos
hermanos
Zwei
Cousins
und
zwei
Brüder
waren
unterwegs
Iban
a
chorar
y
los
delataron
Sie
wollten
stehlen
gehen
und
wurden
verraten
Esta
es
la
historia
de
juan
castillo
Dies
ist
die
Geschichte
von
Juan
Castillo
Con
el
chivato
que
fue
a
pucabar
Mit
dem
Spitzel,
der
petzen
ging
De
un
bucharno
le
quitaron
la
vida
Durch
einen
Angriff
wurde
er
getötet
Y
así
los
cuatro
pudieron
najar
Und
so
konnten
die
vier
fliehen
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
Na
na
nana
nana
na
nanana
na
nanana
Na
na
nana
nana
na
nanana
na
nanana
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
Pero
a
uno
de
ellos
le
chitaron
basti
Aber
einen
von
ihnen
erwischten
sie
schwer
Me
han
ostilao
vosotros
najar
ya
Sie
haben
mich
erwischt,
flieht
ihr!
Pero
con
lagrimas
en
los
ojos
Aber
mit
Tränen
in
den
Augen
Solo
me
veo
y
sin
caridad
Sehe
ich
mich
allein
und
ohne
Gnade
Tu
fuiste
el
que
lo
mataste
Du
warst
derjenige,
der
ihn
getötet
hat
Si!
y
ya
no
puedo
negarme
Ja!
Und
ich
kann
es
nicht
mehr
leugnen
Lo
mate
en
aquel
momento
Ich
tötete
ihn
in
jenem
Moment
Al
no
poder
controlarme
Als
ich
mich
nicht
beherrschen
konnte
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
Na
na
nana
nana
na
nanana
na
nanana
Na
na
nana
nana
na
nanana
na
nanana
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
Ahora
me
encuentro
metido
entre
rejas
Jetzt
befinde
ich
mich
hinter
Gittern
Y
con
mis
niños
solos
en
la
calle
Und
meine
Kinder
sind
allein
auf
der
Straße
Virgen
bendita
de
la
macarena
Heilige
Jungfrau
von
Macarena
Apiádate
de
ellos
que
no
son
culpables
Erbarme
dich
ihrer,
denn
sie
sind
nicht
schuldig
En
un
momento
de
locura
In
einem
Moment
des
Wahnsinns
Perdí
la
noción
del
tiempo
Verlor
ich
das
Zeitgefühl
Madrecita
de
mi
vida
Mütterchen
meines
Lebens
Yo
con
30
años
encima
Ich,
mit
30
Jahren
auf
dem
Buckel
Aquí
quedara
mi
cuerpo
Hier
wird
mein
Körper
bleiben
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
Na
na
nana
nana
na
nanana
na
nanana
Na
na
nana
nana
na
nanana
na
nanana
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
Na
na
nana
nana
na
nanana
na
nanana
Na
na
nana
nana
na
nanana
na
nanana
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
Na
na
nana
nana
na
nanana
na
nanana
Na
na
nana
nana
na
nanana
na
nanana
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Torregrosa-alcaraz, Juan Antonio Jimenez Munoz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.