Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Amigo del Alma
Mein Seelenfreund
Eras
mi
amigo
del
Alma
Du
warst
mein
Seelenfreund
Eras
tu
mi
compañero
Du
warst
mein
Kamerad
Que
bien
lo
pasamos
juntos
Wie
gut
wir
es
zusammen
hatten
Nuestro
juego
terminó
Unser
Spiel
ist
vorbei
Recuerdo
cuanto
me
decías
Ich
erinnere
mich,
wie
oft
du
mir
sagtest
Lo
bonita
que
la
vida
Wie
schön
das
Leben
ist
Tienes
que
ser
hombre
honrado
Du
musst
ein
ehrenhafter
Mann
sein
Con
hombría
Mit
Männlichkeit
No
quiero
que
pase
el
tiempo
Ich
will
nicht,
dass
die
Zeit
vergeht
Por
que
olvidarte
no
puedo
Denn
vergessen
kann
ich
dich
nicht
Presente
quiero
llevarte
Ich
will
dich
bei
mir
tragen
Y
así
tenerte
en
mi
sueños
Und
dich
so
in
meinen
Träumen
haben
Me
lleno
de
melancolía
Ich
werde
von
Melancholie
erfüllt
Cuando
me
falta
tu
presencia
Wenn
deine
Anwesenheit
mir
fehlt
También
me
lleno
de
orgullo
Auch
werde
ich
von
Stolz
erfüllt
El
dios
padre
te
llamó
Gottvater
hat
dich
gerufen
Sin
ti
yo
paso
dias
muy
tristes
Ohne
dich
verbringe
ich
sehr
traurige
Tage
Y
lo
le
hablo
a
mis
recuerdos
Und
ich
spreche
zu
meinen
Erinnerungen
Y
en
el
primer
acto
te
hablo
Und
im
ersten
Akt
spreche
ich
dich
an
Hola
mi
viejo
Hallo,
mein
Alter
Eras
tu
mi
corazón
Du
warst
mein
Herz
No
quiero
que
pase
el
tiempo
Ich
will
nicht,
dass
die
Zeit
vergeht
Por
que
olvidarte
no
puedo
Denn
vergessen
kann
ich
dich
nicht
Presente
quiero
llevarte
Ich
will
dich
bei
mir
tragen
Y
así
tenerte
en
mi
sueños
Und
dich
so
in
meinen
Träumen
haben
No
quiero
que
pase
el
tiempo
Ich
will
nicht,
dass
die
Zeit
vergeht
Por
que
olvidarte
no
puedo
Denn
vergessen
kann
ich
dich
nicht
Presente
quiero
llevarte
Ich
will
dich
bei
mir
tragen
Y
así
tenerte
en
mi
sueños
Und
dich
so
in
meinen
Träumen
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julio Gonzalez Gabarre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.