Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estamos
juntos,
trabajo
a
tu
lado
Wir
sind
zusammen,
ich
arbeite
an
deiner
Seite
Hoy
anunciamos
un
dia
allegre.
Heute
verkünden
wir
einen
fröhlichen
Tag.
El
mundo
e
LS
frio
y
no
tiene
piedad
Die
Welt
ist
kalt
und
kennt
keine
Gnade
Aqui
tenemos
paz
y
unidad.
Hier
haben
wir
Frieden
und
Einheit.
MIS
hermanos
MIS
hermanas
todos
me
dan
calor.
Meine
Brüder,
meine
Schwestern,
alle
geben
mir
Wärme.
Aunque
apenas
te
conosco,
tu
ya
tienes
mi
amor
.ooo
Obwohl
ich
dich
kaum
kenne,
hast
du
schon
meine
Liebe
.ooo
MIS
hermanos
MIS
hermanas
todos
me
dan
calor.
Meine
Brüder,
meine
Schwestern,
alle
geben
mir
Wärme.
Aunque
apenas
te
conosco,
tu
ya
tienes
mi
amor
.
Obwohl
ich
dich
kaum
kenne,
hast
du
schon
meine
Liebe
.
Soy
una
gota
en
un
mar
feliz
.al
mi
alrededor.
Ich
bin
ein
Tropfen
in
einem
glücklichen
Meer
um
mich
herum.
Observo
rossa
que
no
son
conocidos,
Ich
sehe
Gesichter,
die
nicht
bekannt
sind,
Mi
famiglia
los
amo
yo.
Meine
Familie,
ich
liebe
sie.
Al
saludarnos
le
damos
color
a
este
lugar
temporale.
Wenn
wir
uns
grüßen,
geben
wir
diesem
temporären
Ort
Farbe.
Mi
corazon
recupera
fuerza,
estan
hermoso,
voy
a
llorar.
Mein
Herz
gewinnt
Kraft
zurück,
es
ist
so
schön,
ich
werde
weinen.
MIS
hermanos
MIS
hermanas
todos
me
dan
calor.
Meine
Brüder,
meine
Schwestern,
alle
geben
mir
Wärme.
Aunque
apenas
te
conosco,
tu
ya
tienes
mi
amor
.ooo
Obwohl
ich
dich
kaum
kenne,
hast
du
schon
meine
Liebe
.ooo
MIS
hermanos
MIS
hermanas
todos
me
dan
calor.
Meine
Brüder,
meine
Schwestern,
alle
geben
mir
Wärme.
Aunque
apenas
te
conosco,
tu
ya
tienes
mi
amor
.ooo
Obwohl
ich
dich
kaum
kenne,
hast
du
schon
meine
Liebe
.ooo
Ven
hacia
mi,
estar
junto
a
ti,
conti...
go
yo
...
Komm
zu
mir,
um
bei
dir
zu
sein,
mit...
dir
werde
ich...
Caminare
.por
la
eternidad.
gehen
.durch
die
Ewigkeit.
MIS
hermanos
MIS
hermanas
todos
me
dan
calor.
Meine
Brüder,
meine
Schwestern,
alle
geben
mir
Wärme.
Aunque
apenas
te
conosco,
tu
ya
tienes
mi
amor
.o.
Obwohl
ich
dich
kaum
kenne,
hast
du
schon
meine
Liebe
.o.
MIS
hermanos
MIS
hermanas
todos
me
dan
calor.
Meine
Brüder,
meine
Schwestern,
alle
geben
mir
Wärme.
Aunque
apenas
te
conosco,
tu
ya
tienes
mi
amor
.
Obwohl
ich
dich
kaum
kenne,
hast
du
schon
meine
Liebe
.
Aunque
apenas
te
conosco,
tu
ya
tienes
mi
amor
.
Obwohl
ich
dich
kaum
kenne,
hast
du
schon
meine
Liebe
.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emilio González
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.