Текст и перевод песни Los Chichos - Otro Camino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor,
no
quiero
que
me
mientas
mas
Любимая,
не
лги
мне
больше
Y
dime
toda
la
verdad
И
скажи
мне
всю
правду,
Por
que
no
aguanto
más.
Потому
что
я
больше
не
вынесу.
Vivir
asi,
viviendo
cada
día
que
tu
amor
Жить
так,
проживая
каждый
день,
когда
твоя
любовь
Esta
perdiendo
incluso
la
ilusión.
Теряет
даже
иллюзию.
Recuerdo
que
bebiste
cuando
tu
tenias
sed
Помню,
ты
пила,
когда
хотела
пить.
Si
se
a
secado
mi
fuente
busca
otra
pa
beber
Если
мой
источник
иссяк,
найди
другой,
чтобы
напиться.
Igual
que
las
palomas
vuelan
sin
saber
por
que
Так
же,
как
голуби
летают,
не
зная
зачем,
Y
no
vivas
finguiendo
por
que
no
tienes
por
que
И
не
живи
притворяясь,
потому
что
тебе
не
нужно.
Si
se
a
acabao
lo
nuestro
es
porque
asi
tiene
que
ser.
Если
наше
закончилось,
значит,
так
и
должно
быть.
Buscar
otro
camino
y
olvidar
que
ayer
Найти
другой
путь
и
забыть,
что
вчера
Te
tube
entre
mis
brazos
hoy
no
se
por
que
Держал
тебя
в
своих
объятиях,
сегодня
я
не
знаю,
почему
Te
besan
otros
labios,
no
lo
quiero
ver.
Тебя
целуют
другие
губы,
я
не
хочу
этого
видеть.
Dime
mujer
Скажи
мне,
женщина,
Porque
no
me
enseñaste
a
vivir
sin
ti
Почему
ты
не
научила
меня
жить
без
тебя?
Contigo
vida
mía
todo
lo
aprendí,
С
тобой,
моя
жизнь,
я
всему
научился,
Ahora
vivo
solo
no
se
donde
ir.
Теперь
я
живу
один,
не
знаю,
куда
идти.
Pero
ayer
estabas
tan
bonita
que
sentí
Но
вчера
ты
была
так
красива,
что
я
почувствовал
Deseos
de
matarte
por
que
vi...
Желание
убить
тебя,
потому
что
увидел...
Que
ya
no
eras
para
mi.
Что
ты
больше
не
моя.
Y
entonces
tu,
dijiste
que
te
ibas
no
se
a
que
И
тогда
ты
сказала,
что
уходишь,
не
знаю
куда,
Y
vi
que
me
mentías
otra
vez
И
я
увидел,
что
ты
снова
мне
лжешь.
Llegaste
tarde
a
casa
y
yo
sentado
en
el
sofa
Ты
пришла
домой
поздно,
а
я
сидел
на
диване,
Fumando
a
cada
instante
loco
estaba
por
hablar
Курил
каждую
минуту,
сходил
с
ума
от
желания
поговорить,
Y
hable
como
se
habla
cuando
se
pierde
al
amor
И
говорил
так,
как
говорят,
когда
теряют
любовь,
Y
lleno
de
coraje
y
herido
por
el
dolor
И
полный
ярости
и
раненный
болью,
Te
dije
que
te
fueras
por
que
así
seria
mejor.
Я
сказал
тебе
уйти,
потому
что
так
будет
лучше.
Buscar
otro
camino
y
olvidar
que
ayer
Найти
другой
путь
и
забыть,
что
вчера
Te
tuve
entre
mis
brazos
hoy
no
se
por
que
Держал
тебя
в
своих
объятиях,
сегодня
я
не
знаю,
почему
Te
besan
otros
labios,
no
lo
quiero
ver.
Тебя
целуют
другие
губы,
я
не
хочу
этого
видеть.
Dime
mujer
Скажи
мне,
женщина,
Porque
no
me
enseñaste
a
vivir
sin
ti
Почему
ты
не
научила
меня
жить
без
тебя?
Contigo
vida
mía
todo
lo
aprendí
ahora
С
тобой,
моя
жизнь,
я
всему
научился,
Vivo
solo
no
se
donde
ir.(bis)
Теперь
я
живу
один,
не
знаю,
куда
идти.
(bis)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Antonio Jimenez Munoz, Julio Jimenez Borja
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.