Текст и перевод песни Los Chicos de la Vía - Dulce Niña
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chiquilla
Te
Quiero‼
Девочка,
я
люблю
тебя‼
Ya
lo
ves
estoy,
tan
loco
por
ti
Ты
видишь,
я
схожу
по
тебе
с
ума
Cuando
te
veo
venir
Когда
вижу
тебя
No
sé
ni
que
decir
Я
не
знаю,
что
сказать
Y
no
encuentro
la
manera
de
decirte
И
не
могу
найти
способ
сказать
тебе
Lo
que
siento
Что
я
чувствую
Que
tengo
un
nudo
por
dentro
Что
у
меня
ком
в
горле
Que
de
amor
me
estoy
muriendo
Что
я
умираю
от
любви
Donde
vas
yo
voy,
siempre
detrás
de
ti
Куда
ты
идешь,
туда
и
я,
всегда
за
тобой
Para
ver
si
tú
al
fin,
te
fijarías
en
mi
Чтобы
увидеть,
наконец,
обратишь
ли
ты
на
меня
внимание
Pero
no
encuentro
el
camino
Но
я
не
могу
найти
путь
Para
que
tu
estés
conmigo
Чтобы
ты
была
со
мной
Mas
lo
tengo
decidido
Но
я
принял
решение
Voy
a
ser
más
que
tu
amigo
Я
буду
больше,
чем
твой
друг
Ya
te
lo
tengo
advertido
Я
тебя
предупредил
Lo
tengo
bien
decidido
Я
твердо
решил
Yo
te
voy
a
enamorar,
Я
влюблю
тебя
в
себя,
Conmigo
tú
vas
a
estar
Ты
будешь
со
мной
No
quieras
disimularlo,
Не
пытайся
скрывать,
Si
en
mí
también
has
pensado
Если
ты
тоже
думала
обо
мне
Vente
conmigo
que
yo
quiero
estar
contigo
Пойдем
со
мной,
я
хочу
быть
с
тобой
Mi
dulce
niña
(Na
Na
Na)
Моя
милая
девочка
(На-на-на)
Tú
me
facinas
(Na
Na
Na)
Ты
очаровываешь
меня
(На-на-на)
Por
tu
sonrisa,
Por
tu
mirada
linda
Твоей
улыбкой,
твоим
прекрасным
взглядом
Mi
dulce
niña
(Na
Na
Na)
Моя
милая
девочка
(На-на-на)
Tu
eres
mi
vida
(Na
Na
Na)
Ты
моя
жизнь
(На-на-на)
Contigo
niña,
quiero
pasar
los
días
С
тобой,
девочка,
я
хочу
проводить
дни
Yo
se
que
eres
tu,
la
niña
ideal
Я
знаю,
что
это
ты,
идеальная
девушка
La
que
me
tiene
mal,
con
la
que
quiero
estar
Та,
которая
сводит
меня
с
ума,
с
которой
я
хочу
быть
Y
con
todo
lo
que
pido
sin
querer
ser
atrevido
И
всё,
о
чем
я
прошу,
не
желая
быть
нахальным
Es
que
tu
vengas
conmigo
por
favor
eso
te
pido
Это
чтобы
ты
пошла
со
мной,
прошу
тебя
об
этом
Quiero
verte
asi,
tan
cerquita
de
mi,
Я
хочу
видеть
тебя
так,
так
близко
ко
мне,
Para
poder
decir,
lo
que
siento
por
ti
Чтобы
сказать,
что
я
чувствую
к
тебе
Y
te
juro
que
te
quiero,
que
tengo
un
amor
sincero
И
клянусь,
что
люблю
тебя,
что
у
меня
искренняя
любовь
Y
que
yo
me
desespero
por
alguno
de
tus
besos
И
что
я
схожу
с
ума
по
твоим
поцелуям
Ya
te
lo
tengo
advertido
Я
тебя
предупредил
Lo
tengo
bien
decidido
Я
твердо
решил
Yo
te
voy
a
enamorar,
Я
влюблю
тебя
в
себя,
Y
conmigo
tu
vas
a
estar
И
ты
будешь
со
мной
No
quieras
disimularlo,
Не
пытайся
скрывать,
Si
en
mi
también
has
pensado
Если
ты
тоже
думала
обо
мне
Vente
conmigo
que
yo
quiero
estar
contigo
Пойдем
со
мной,
я
хочу
быть
с
тобой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Los Chicos De La Vía
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.