Los Chikos del Maiz - Mi Novia Es de Derechas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Chikos del Maiz - Mi Novia Es de Derechas




Mi Novia Es de Derechas
My Girlfriend Is Right-Wing
Yeah, haha, este es el tema de amor
Yeah, haha, this is the love song
Sí, este es el tema de amor, no seáis ingenuos,
Yes, this is the love song, don't be naive,
El amor mueve el mundo, pareces mentira pero a veces incluso es real,
Love moves the world, it seems like a lie but sometimes it's even real,
Nunca racional. Si fuéramos racionales nunca volveríamos a
Never rational. If we were rational we would never
Enamorarnos. Y eso, si puedes la metes, y sino con la mano
Fall in love again. And that, if you can put it in, and if not with your hand
Soy el Nega, algunos me llaman payaso, otros artistas
I'm Nega, some call me a clown, others an artist
Lo que está claro es que peco de romántico idealista
What is clear is that I sin as a romantic idealist
Verbal trapecista, con palique y sarcasmo
Verbal trapeze artist, with chat and sarcasm
Hago que chicos eyaculen y chicas alcancen el orgasmo
I make guys ejaculate and girls reach orgasm
Pijos con cresta, okupas con máster
Posh kids with crests, squatters with masters
Como dijo Galeano el mundo está patas arriba, el mundo es un desastre
As Galeano said, the world is upside down, the world is a mess
Corrupción y desgaste, debo pasta en el Block Buster
Corruption and wear, I owe money at Blockbuster
Soy el bueno de la peli como Burt Land Custer
I'm the good guy in the movie like Burt Lancaster
quieres ser como Inés Sastre, yo como Paul Sartre
You want to be like Inés Sastre, I like Paul Sartre
Ya sabes que estuve en Marte, el planeta rojo
You know I was on Mars, the red planet
Mundo de locos, unas tapas, un Rioja
Crazy world, some tapas, a Rioja
Prefiero bailar Los Chichos que escuchar Ana Torroja
I'd rather dance to Los Chichos than listen to Ana Torroja
Allí me planté y en tu fiesta me colé
There I planted myself and at your party I snuck in
Coca cola para todos y una mie, yo vine a meter
Coca-Cola for everyone and a beer, I came to get in
Soy de Berlanga no de Clerks, soy el Nega
I'm from Berlanga not from Clerks, I'm Nega
Por fortuna no soy notario para disgusto de mi suegra
Luckily I'm not a notary, to my mother-in-law's displeasure
Pero qué importa si fluye el amor
But what does it matter if love flows
Ella esperaba un joven pulcro de futuro muy prometedor
She expected a clean-cut young man with a very promising future
Sí, un hombre de provecho
Yes, a man of means
Mi suegra no quiere un rojo, quiere un tuno de derecho
My mother-in-law doesn't want a red, she wants a right-wing tuna
Otra bronca, otra bulla
Another fight, another uproar
Ella estilo Sexo en Nueva York, yo estilo Faluya
She's Sex and the City style, I'm Fallujah style
Me quiere, la quiero, me prende la mecha
She loves me, I love her, she lights my fire
¿Qué le voy a hacer si mi novia es de derechas?
What am I going to do if my girlfriend is right-wing?
Otra bronca, otra bulla
Another fight, another uproar
Ella estilo Sexo en Nueva York, yo estilo Faluya
She's Sex and the City style, I'm Fallujah style
Me quiere, la quiero, me prende la mecha
She loves me, I love her, she lights my fire
¿Qué le voy a hacer si mi novia es de derechas?
What am I going to do if my girlfriend is right-wing?
La conocí en un after, no encajaba, 8 de la mañana
I met her at an after-party, I didn't fit in, 8 in the morning
Yo de colegio público ella de las teresianas
I went to public school, she went to the Teresianas
Quise saltar, por la ventana
I wanted to jump out the window
Cuando me confesó que le pone Zaplana
When she confessed that Zaplana turns her on
La situación es kafkiana, yo me crié entre okupas y litros
The situation is Kafkaesque, I grew up among squatters and liters
Ella entre nubes de algodón en Woody y en Distrito
She grew up among cotton clouds in Woody and Distrito
Yo cojo el metro como cualquier Friki
I take the subway like any other geek
Ella tiene un polo rojo con pegatas hello kitty
She has a red polo shirt with Hello Kitty stickers
Pantalón de piti, melena pepera, tintada
Skinny pants, right-wing hair, dyed
Pendientes de perla, bolso de Prada
Pearl earrings, Prada bag
Funcionaria, estudió impuestos, divisas
Civil servant, she studied taxes, foreign exchange
Yo tiro piedras en manis, ella pone velas en misa
I throw stones in demonstrations, she puts candles in mass
Esto es la risa, en el cole todo igual
This is hilarious, at school it was all the same
Ella playback de Mecano, yo de Siniestro Total
She did Mecano playback, I did Siniestro Total
'Los GAL no estuvo mal', me dice la muy bruta
'The GAL wasn't bad', the stupid girl tells me
Yo opino que Galindo merece un tiro en la nuca
I think Galindo deserves a shot in the neck
Los novios de sus amigas, de las pesas, devotos
Her friends' boyfriends, from the weights, devout
Yo no soy de gimnasio pero leer que no es poco
I'm not a gym person but I can read, which is no small feat
Ella cree en la libre empresa, en la mano invisible
She believes in free enterprise, in the invisible hand
Yo creo en nacionalizar la banca lo antes posible
I believe in nationalizing the banks as soon as possible
Ella se cree libre, yo oprimido, amor a todo gas
She thinks she's free, I'm oppressed, love at full speed
Ella adora a Milton Friedman y yo a Carlos Marx
She adores Milton Friedman and I adore Karl Marx
Y qué más da si la política nos crispa
And what does it matter if politics irritate us
Si cuando pegamos un polvo saltan verdaderas chispas
If when we have sex real sparks fly
Ya sabes fuera de todas sospecha
You know, beyond all suspicion
Follarse a pijas es follarse a la derecha
Fucking posh girls is fucking the right
Otra bronca, otra bulla
Another fight, another uproar
Ella estilo Sexo en Nueva York, yo estilo Faluya
She's Sex and the City style, I'm Fallujah style
Me quiere, la quiero, me prende la mecha
She loves me, I love her, she lights my fire
¿Qué le voy a hacer si mi novia es de derechas?
What am I going to do if my girlfriend is right-wing?
Otra bronca, otra bulla
Another fight, another uproar
Ella estilo Sexo en Nueva York, yo estilo Faluya
She's Sex and the City style, I'm Fallujah style
Me quiere, la quiero, me prende la mecha
She loves me, I love her, she lights my fire
¿Qué le voy a hacer si mi novia es de derechas?
What am I going to do if my girlfriend is right-wing?
Yeah, la propiedad es un robo, pero la quiero a pesar de todo
Yeah, property is theft, but I love her despite everything
Tía, eres mi mejor resaca
Girl, you're my best hangover
El arte de amar, hay que cultivarlo. En Erich Fromm está la clave
The art of loving, you have to cultivate it. Erich Fromm holds the key
Follar se sale
Fucking rocks






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.