Dedicando este tema a esos cabrones a esos asesinos a sueldo del estado, a esos hijos de puta con porra, con pistola, con placa, cabrones de mierda, dice así...
Посвящаю этот трек этим ублюдкам, этим наёмным убийцам государства, этим сукиным сынам с дубинками, пистолетами и значками, засранцам, послушай...
[Arma X]
[Arma X]
Toc, toc, ¿quién es? Soy yo, el que te focka
Тук-тук, кто там? Это я, тот, кто тебя имеет
Cuerpo Nacional, asesinos con placa
Национальная полиция, убийцы со значками
Recios como el fansd si protestas hay culatas
Крепкие, как фасад, если протестуешь
- получишь дубинкой
Explotan a este rap, soy del GRAPO puta España
Эксплуатируют этот рэп, я из GRAPO, Испания
- шлюха
Dos días en comisaría, luego risa en el bar
Два дня в участке, потом смех в баре
Whisky barato, un fogonazo antes de patrullar
Дешёвый виски, залп перед патрулированием
Sin discriminar, gitanos, negros, moros,
Без разбора, цыгане, чёрные, мавры,
Sin papeles llenan las cárceles de euskadi a gibraltar
Без документов заполняют тюрьмы от Страны Басков до Гибралтара
Si hay que cambiar será el azul por el gris.
Если что-то и менять, то синий цвет на серый.
Habría que quemar coches patrulla como en Paris
Надо бы жечь патрульные машины, как в Париже
El ministro de interior pagará las putas y el vis a vis
Министр внутренних дел оплатит шлюх и свидания
Tu libertad mas congelá que pa conservar speed
Твоя свобода заморожена сильнее, чем для хранения спидов
¿Progresismo? Sí, solo para el que apolla al régimen
Прогрессизм? Да, только для тех, кто поддерживает режим
En Hip-Hop chapan las ex y la alcaldesa exalta a Hitler eh?
В хип-хопе чапают бывшие, а мэрша превозносит Гитлера, а?
Hail Zapatero haim selecta La Gestapo,
Хайль Сапатеро, хайль Селекта, Гестапо,
Vuestran tropas dan palizas con el cerebro lavado
Ваши войска избивают с промытыми мозгами
Son soldados con moto, Ertzaintza, civiles, urbanos
Это солдаты на мотоциклах, Эртзайнца, гражданские, городские
Camuflados en secretas huelen los petas, los gramos
Замаскированные в штатском, чуют косяки, граммы
Palizas a otro africano, o a otro ecuatoriano.
Избиение очередного африканца или эквадорца.
¿Independentista con mala vista? Antidisturbios cargadlo
Сепаратист с плохим зрением? ОМОН, атакуйте его
Stalin en la plaza roja, un kilo de falda en la coja.
Сталин на Красной площади, килограмм юбки на хромой.
Prisión por evasión de impuestos o Ana Torroja.
Тюрьма за уклонение от уплаты налогов или Ана Торроха.
La vida es cruda y la cruda realidad es que
Жизнь жестока, и жестокая реальность такова,
Antes como mierda que defiendo vuestra ley!
Что лучше буду жрать дерьмо, чем защищать ваш закон!
[Estribillo] (x2)
[Припев] (x2)
Madero, es la fuerza policial
Мусор
- это полицейская сила
Madero, al servicio del capital
Мусор
- на службе капитала
Madero, mercenario beligerante
Мусор
- воинствующий наёмник
El perro de presa de la clase dominante!
Цепной пёс правящего класса!
[Nega]
[Nega]
Enseñan la porra, enseñan los piños
Показывают дубинку, скалятся,
Y ahora reparten las ostias que recibieron de niños
А теперь раздают тумаки, которые получали в детстве
Trauma reprimido, una infancia dura.
Подавленная травма, тяжёлое детство.
El último mono, siempre tratados como basura.
Последняя обезьяна, всегда обращались, как с мусором.
¿Lo recuerdas? El gordito, el caracráter, el marica
Помнишь? Толстяк, задира, педик
Se liberan de sus traumas empuñando una pipa
Освобождаются от своих травм, сжимая пистолет
El cuadro psicoítico es el siguiente y no mola
Психологическая картина следующая и не радует
Como tienen micropene necesitan pistola
Поскольку у них микропенис, им нужен пистолет
Desalojan poblados donde se esnifa cola
Выселяют из поселений, где нюхают клей
No dudan en sacar a golpes al niño de la chabola
Не колеблясь, вытаскивают ребёнка из лачуги пинками
La Justicia española prometen viviendas sociales
Испанская юстиция обещает социальное жильё,
Pero luego reparten ostias como panes
Но потом раздают тумаки, как хлеб
Mercenarios, animales, se quedan el alijo
Наёмники, животные, забирают себе конфискат
Golpean a trabajadores que piden pan para sus hijos
Избивают рабочих, которые просят хлеб для своих детей
Pijos derechistas, parece que no les importe
Мажоры-правые, похоже, им всё равно,
Hacer deporte de riesgo en el norte!
Заниматься экстремальным спортом на севере!
Esclavos de la corte, en un país medieval
Рабы двора, в средневековой стране
La jefatura del estado se obtiene por vía vaginal
Главенство в государстве
- по праву рождения
Estado policial que no da a vasto,
Полицейское государство, которое не даёт простора,
Te multan por aparcamiento, te torturan por ser vasco
Штрафуют за парковку, пытают за то, что ты баск
Las cámaras mostraron lo peligroso,
Камеры показали, насколько опасен
De un interrogatorio de los Mossos
Допрос Моссов
Bulia gir Mosso descuadra, democracia de coña
Bulia gir Mosso descuadra, хреновая демократия
Todos vimos como se impuso el Plan Bolonia
Мы все видели, как был навязан Болонский процесс
Ya sabes, la letra con sangre entra.
Ты знаешь, letra con sangre entra (букв. "буква с кровью входит")
Luego quieren que llores si un guardia civil revienta
Потом хотят, чтобы ты плакала, если гражданский гвардеец сдохнет
No me cuadran las cuentas, con tanto ataúd.
У меня не сходятся концы с концами со столькими гробами.
Galindo ya está en la calle dispuesto a reconquistar América del Sur
Галиндо уже на свободе, готов отвоевать Южную Америку
Instinto homicida, y su homofobia no es mas que homsexualidad reprimida.
Убийственный инстинкт, и его гомофобия
- не что иное, как подавленная гомосексуальность.
La policía nacional reprime el top manta
Национальная полиция пресекает уличную торговлю
Mientras el progre zapatero inyecta dinero a la banca
Пока прогрессивный Сапатеро вливает деньги в банки
Racista y blanca, abusos, desfases.
Расистская и белая, злоупотребления, беспредел.
¿Proteger y servir? No, perpetuar un sistema de clases
Защищать и служить? Нет, увековечивать классовую систему
Que quede claro, seré sincero:
Пусть будет ясно, я буду откровенен:
Antes pongo el culo en esquinas que me hago madero!
Лучше буду стоять на панели, чем стану мусором!
[Estribillo] (x2)
[Припев] (x2)
Madero, es la fuerza policial
Мусор
- это полицейская сила
Madero, al servicio del capital
Мусор
- на службе капитала
Madero, mercenario beligerante
Мусор
- воинствующий наёмник
El perro de presa de la clase dominante!
Цепной пёс правящего класса!
Es el son de la poli,
Это звук полиции,
Los que dicen servir, a palos nos muelen.
Тех, кто говорит, что служит, избивая нас до полусмерти.
Que claro quede, nos nos vamos a rendir.
Пусть будет ясно, мы не собираемся сдаваться.
Ya saben, quien a hierro mata, a hierro muere
Ты знаешь, кто к мечу прибегает, от меча и погибнет
Es que en cuarteles existe el maltrato
Дело в том, что в казармах существует жестокое обращение
Luego que llores quieren si les explota el Patrol
Потом хотят, чтобы ты плакала, если их патрульная машина взорвётся
Niñatos con placa vendidos al poder
Малолетки со значками, продавшиеся власти
Por llevar uniforme y revolver los muy ratas,
За то, что носят форму и револьвер, эти крысы,
Si no, pues segurata, la cuestión es aparentar
Если нет, то охранники, главное
- казаться
Que por encima están, y los has de respetar
Что они выше, и ты должна их уважать
Usan la violencia con permiso estatal
Применяют насилие с разрешения государства
Pero su final será una bala de plata
Но их концом будет серебряная пуля
Practican redadas contra los sin papeles
Проводят облавы на нелегалов
Para rellenar el cupo y que suban sus bienes
Чтобы выполнить квоту и увеличить своё состояние
Incentivos por privar de libertad a los que privamos de vivir
Стимулы за лишение свободы тех, кого мы лишили возможности жить
En sus tierras con dignidad
На своей земле с достоинством
Manifestaciones pacíficas reprimidas
Подавление мирных демонстраций
Si golpean niños o mujeres ni lo miran
Если бьют детей или женщин, они даже не смотрят
El que dirán da igual, los medios ya se encargarán
Что скажут
- неважно, СМИ позаботятся
Del hecho disfrazar y venderos la mentira.
Замаскировать факт и продать вам ложь.
Saca mimami en la próxima mani
Возьми мою маму на следующую демонстрацию
Van a pagar cara la muerte de Carlo Giuliani
Они дорого заплатят за смерть Карло Джулиани
Una lluvia de piedras, el diluvio
Дождь из камней, потоп
Rios de sangre de antidisturbios
Реки крови омоновцев
¿Y que ocurrió? Y es que el barbas no aguanta más, no,
И что случилось? А дело в том, что бородатый больше не выдерживает, нет,
Esa chulería barata y esa imposición
Эту дешёвую крутизну и это навязывание
De que siempre el de la placa tiene la razón
Того, что у человека со значком всегда есть причина
Es hora ya de que el pueblo retome el control
Пора народу вернуть контроль
Y si las cosas no cambian lo van a pagar caro
И если ситуация не изменится, они дорого за это заплатят
A las voces no las callan ni rejas ni disparos
Голоса не заглушить ни решётками, ни выстрелами
Nos quieren prohibir por hablar tan claro
Они хотят запретить нас за то, что мы говорим так ясно
Por denunciar el terrorismo de estado!
За разоблачение государственного терроризма!
[Estribillo] (x2)
[Припев] (x2)
Madero, es la fuerza policial
Мусор
- это полицейская сила
Madero, al servicio del capital
Мусор
- на службе капитала
Madero, mercenario beligerante
Мусор
- воинствующий наёмник
El perro de presa de la clase dominante!
Цепной пёс правящего класса!
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.