Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Foca Loca
Сумасшедший тюлень
Si
alguna
vez
vemos
a
una
Foca
Если
мы
когда-нибудь
увидим
тюленя,
Que
junta
margaritas
con
la
boca
Который
собирает
маргаритки
ртом,
Que
fuma
y
habla
sola
Который
курит
и
разговаривает
сам
с
собой,
Que
escribe
con
la
cola
Который
пишет
хвостом,
Llamemos
al
doctor
la
Foca
loca
Вызовем
доктора,
тюлень
сошел
с
ума,
Si
alguna
vez
vemos
a
una
Trucha
Если
мы
когда-нибудь
увидим
форель,
Que
en
lo
alto
de
un
árbol
hizo
la
cucha
Которая
на
верхушке
дерева
свила
гнездо,
Que
solamente
nada
Которая
плавает
только
En
agua
muy
mojada
В
очень
мокрой
воде,
Señores
esa
Trucha
está
enfermucha
Дамы,
эта
форель
больна,
Si
alguna
vez
vemos
a
un
Mono
Если
мы
когда-нибудь
увидим
обезьяну,
Que
duerme
la
siesta
con
kimono
Которая
спит
в
кимоно,
Que
cosa
rara
es
Какая
странная
вещь,
Decía
un
Japonés
Говорил
японец,
Ver
a
un
mono
con
kimono
haciendo
nono
Видеть
обезьяну
в
кимоно,
спящей,
Una
vaca
que
come
con
cuchara
Корова,
которая
ест
ложкой,
Que
tiene
un
reloj
en
vez
de
cara
У
которой
часы
вместо
морды,
Que
vuela
y
habla
inglés
Которая
летает
и
говорит
по-английски,
Sin
duda
alguna
es
Без
сомнения,
Una
vaca
rarísima
muy
rara
Очень
странная,
очень
странная
корова,
Saben
por
qué
la
Garza
colorada
Знаешь,
почему
красная
цапля
En
una
sola
pata
esta
parada
Стоит
на
одной
ноге?
Por
qué
le
gusta
más
Потому
что
ей
так
больше
нравится
Y
piensa
que
quizás
И
она
думает,
что,
возможно,
Si
levanta
la
dos
se
cae
sentada
Если
поднимет
вторую,
то
упадет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.