Текст и перевод песни Los Choclok - Tomasa
Me
fui
a
los
Estados
Unidos
Я
отправился
в
Соединенные
Штаты,
Me
fui
por
equivocacion
Я
уехал
по
ошибке,
Por
quitarme
las
rastas
Чтобы
избавиться
от
дредов,
Me
confundieron
con
un
pelon
Меня
приняли
за
лысого.
A
la
orilla
de
carretera
На
обочине
трассы
De
Nacosari
pa'
Nuevo
Leon
Из
Накосари
в
Нуэво-Леон,
Ahi
se
dio
el
levanton
Там
произошла
облава,
Que
cambio
mi
vida
entera
Которая
изменила
всю
мою
жизнь.
Cuatro
dias
de
desierto
Четыре
дня
пустыни
Con
mis
huaraches
suela
de
tractor
В
моих
сандалиях
с
тракторной
подошвой,
Me
fui
a
un
rancho
en
Texas
Я
приехал
на
ранчо
в
Техасе
De
un
tal
llamado
К
человеку
по
имени
Michael
Jackson
Майкл
Джексон
Varias
estatuas
de
niños
Несколько
статуй
детей
Adornaban
aquella
mansion
Украшали
тот
особняк.
Entonces
me
dije
a
mi
mismo
Тогда
я
сказал
себе:
A
que
chido
esta
este
cabron
Как
круто
этот
парень
устроился.
Andando
en
tierras
ajenas
me
sentia
toda
una
atraccion
Бродя
по
чужим
землям,
я
чувствовал
себя
всеобщим
объектом
внимания.
Pero
en
el
barrio
me
dicen
que
soy
pariente
de
changoleon
Но
дома
меня
называют
родственником
хамелеона.
Yo
no
me
rajo
señores,
señoras
Я
не
сдаюсь,
сеньоры
и
сеньоры,
A
alguien
tengo
que
encontrar
Кого-то
я
должен
найти.
Quien
pensaria
que
mi
suerte
estaba
a
punto
de
cambiar
Кто
бы
мог
подумать,
что
моя
удача
вот-вот
изменится?
Una
muchacha
del
rancho
Девушка
с
ранчо
Llamada
Tomasa
pistolas
По
имени
Томаса
Пистолас
Me
dijo:
hello
muchacho
¿por
que
solito
a
esta
hora?
Сказала
мне:
"Привет,
парень,
почему
ты
один
в
такое
время?"
Solo
aqui
caminando
amabilisima
señora
Я
просто
гулял
здесь,
милейшая
сеньора.
Y
asi
comienza
la
histori
que
esta
noche
yo
les
canto
И
так
начинается
история,
которую
я
спою
для
вас
сегодня
вечером.
Yo
enamore
a
una
mujer
que
se
llamaba
tomasa
Я
влюбился
в
женщину
по
имени
Томаса.
Yo
enamore
a
una
mujer
que
se
llamaba
tomasa
Я
влюбился
в
женщину
по
имени
Томаса.
Tanto
me
llego
a
querer
que
me
llevo
pa'
su
casa
Она
полюбила
меня
настолько
сильно,
что
пригласила
меня
к
себе
домой,
Por
que
queria
tener
un
chamaco
de
mi
raza
Потому
что
хотела
родить
ребенка
от
моей
расы.
De
veras
contigo
С
тобой
я
действительно
Ya
ni
la
amuelas
Попал
впросак.
Pinche
Tomasa
Черт
возьми,
Томаса,
Me
das
un
besito
Дай
мне
поцелуйчик.
Dos
besitos
Два
поцелуйчика.
Tres
besitos
Три
поцелуйчика.
Me
das
aquellito
Дай-ка
мне
то,
что
я
хочу.
(Oye
Tomasa
vete
pa'
tu
casa,
Tomasa)
(Эй,
Томаса,
иди
домой,
Томаса.)
(Pinche
Tomasa
vete
pa'
tu
casa,
Tomasa)
(Черт
возьми,
Томаса,
иди
домой,
Томаса.)
(Pinche
Tomasa
vete
pa'
tu
casa,
Tomasa)
(Черт
возьми,
Томаса,
иди
домой,
Томаса.)
(Oye
Tomasa
vete
pa'
tu
casa,
Tomasa)
(Эй,
Томаса,
иди
домой,
Томаса.)
(Pinche
Tomasa
vete
pa'
tu
casa,
Tomasa)
(Черт
возьми,
Томаса,
иди
домой,
Томаса.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.