Текст и перевод песни Los Chunguitos & El Bicho - Locura (Con El Bicho)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Locura (Con El Bicho)
Madness (With El Bicho)
La
loca,
la
locura
The
crazy,
the
madness
Loca,
la
locura,
loca,
la
locura
Crazy,
the
madness,
crazy,
the
madness
La
noche
loca
espera
The
crazy
night
awaits
La
luz
de
la
mañana
The
light
of
the
morning
Y
enloquecer
con
ella
And
go
crazy
with
it
La
noche
loca
espera
The
crazy
night
awaits
La
luz
de
la
mañana
The
light
of
the
morning
Y
enloquecer
con
ella
And
go
crazy
with
it
Que
tristeza
What
sadness
Que
se
fueron
That
they're
gone
Que
tristeza
What
sadness
Y
lo'
que
te
vieron
And
what
they
saw
Seré
lo
que
yo
quiera
I'll
be
whatever
I
want
to
be
Lo
que
me
importa
la
locura
What
madness
matters
to
me
Y
el
viento
se
lleva
el
viento
And
the
wind
takes
the
wind
Y
el
viento
lleva
agua
And
the
wind
carries
water
Si
mi
corazón
te
dijera
a
ti
If
my
heart
told
you
Lo
que
te
quiero
yo
How
much
I
love
you
Si
mi
corazón
te
dijera
a
ti
If
my
heart
told
you
Lo
que
te
quiero
yo,
y
yo,
y
yo,
y
yo
How
much
I
love
you,
and
I,
and
I,
and
I
Que
tú
me
querría'
un
poco
má'
You
would
love
me
a
little
more
Que
tú
me
querría'
un
poco
má'
(un
poco
má')
You
would
love
me
a
little
more
(a
little
more)
Porque
te
tengo
que
pedir
llorando
Because
I
have
to
ask
you
crying
Lo
que
yo
pienso
que
tú
está'
pensando
What
I
think
you're
thinking
Pensado
que
a
vece'
estoy
loco
Thinking
that
sometimes
I'm
crazy
Que
a
veces
no
siento
That
sometimes
I
don't
feel
La
inmensa
locura
The
immense
madness
En
mi'
sueño'
te
pierdo
In
my
dreams
I
lose
you
Si
mi
corazón
te
dijera
a
ti
If
my
heart
told
you
Lo
que
te
quiero
yo
(yo,
yo,
yo,
yo)
How
much
I
love
you
(I,
I,
I,
I)
Lo
que
te
quiero
yo
(yo,
yo,
yo,
yo)
How
much
I
love
you
(I,
I,
I,
I)
Sin
razón
hablara,
yo
tendría
duda
I
would
doubt
without
reason
La
loca,
la
locura
The
crazy,
the
madness
Sin
razón
hablara,
yo
tendría
duda
I
would
doubt
without
reason
La
loca,
la
locura
The
crazy,
the
madness
Sin
razón
hablara,
yo
tendría
duda
I
would
doubt
without
reason
La
loca,
la
locura
The
crazy,
the
madness
Sin
razón
hablara,
yo
tendría
duda
I
would
doubt
without
reason
La
loca,
la
locura
(loca
la
locura)
The
crazy,
the
madness
(crazy
the
madness)
La
loca,
la
locura
(loca
la
locura)
The
crazy,
the
madness
(crazy
the
madness)
Contando
el
tiempo,
estamos
el
día
de
hoy...
Counting
the
time,
we
are
the
day
of
today...
Si
mi
corazón
te
dijera
a
ti
If
my
heart
told
you
Lo
que
te
quiero
yo
How
much
I
love
you
Si
mi
corazón
te
dijera
a
ti
If
my
heart
told
you
Lo
que
te
quiero
yo,
y
yo,
y
yo,
y
yo
How
much
I
love
you,
and
I,
and
I,
and
I
Que
tú
me
querría'
un
poco
má'
You
would
love
me
a
little
more
Que
tú
me
querría'
un
poco
má'
(un
poco
má')
You
would
love
me
a
little
more
(a
little
more)
Si
mi
corazón
te
dijera
a
ti
If
my
heart
told
you
Lo
que
te
quiero
yo
How
much
I
love
you
Si
mi
corazón
te
dijera
a
ti
If
my
heart
told
you
Lo
que
te
quiero
yo,
y
yo,
y
yo,
y
yo
How
much
I
love
you,
and
I,
and
I,
and
I
Que
tú
me
querría'
un
poco
má'
You
would
love
me
a
little
more
Que
tú
me
querría'
un
poco
má'
(que
tú
me
querría'
un
poco
má')
You
would
love
me
a
little
more
(you
would
love
me
a
little
more)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Campello Garzon, Victor Iniesta Iglesias
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.