Los Chunguitos - Rosa mía - перевод текста песни на немецкий

Rosa mía - Los Chunguitosперевод на немецкий




Rosa mía
Meine Rose
Yo soy volcán de fuego
Ich bin ein Vulkan aus Feuer
Que arde y no se apaga
Der brennt und nicht erlischt
Me quema tu amor.
Deine Liebe verbrennt mich.
Tus manos me acarician
Deine Hände streicheln mich
Y tus labios me besan,
Und deine Lippen küssen mich,
Me besan con amor.
Küssen mich mit Liebe.
Amor de llama ardiente
Liebe einer brennenden Flamme
Que consume mis penas
Die meine Sorgen verzehrt
Yo vivo por tu amor.
Ich lebe für deine Liebe.
Rosa mía tengo celos,
Meine Rose, ich bin eifersüchtig,
Celos del aire celos de tus sueños.
Eifersüchtig auf die Luft, eifersüchtig auf deine Träume.
No ames a nadie porque yo te quiero.
Liebe niemanden, denn ich liebe dich.
Rosa mía tengo celos,
Meine Rose, ich bin eifersüchtig,
Celos del aire celos de tus sueños.
Eifersüchtig auf die Luft, eifersüchtig auf deine Träume.
No ames a nadie porque yo te quiero.
Liebe niemanden, denn ich liebe dich.
Yo no quiero perderte
Ich will dich nicht verlieren
Porque eres la fuente
Denn du bist die Quelle
Donde calmo mi sed.
Wo ich meinen Durst stille.
Yo te daré mi vida
Ich werde dir mein Leben geben
Y limpiaré tus lágrimas
Und ich werde deine Tränen trocknen
Yo te consolaré.
Ich werde dich trösten.
Mi amor tu alumbraste,
Meine Liebe, du erleuchtest mich,
Estrella que en brilla
Stern, der in mir scheint
Sin ti me apagaré.
Ohne dich werde ich erlöschen.
Rosa mía tengo celos,
Meine Rose, ich bin eifersüchtig,
Celos del aire celos de tus sueños.
Eifersüchtig auf die Luft, eifersüchtig auf deine Träume.
No ames a nadie porque yo te quiero.
Liebe niemanden, denn ich liebe dich.
Rosa mía tengo celos,
Meine Rose, ich bin eifersüchtig,
Celos del aire celos de tus sueños.
Eifersüchtig auf die Luft, eifersüchtig auf deine Träume.
No ames a nadie porque yo te quiero.
Liebe niemanden, denn ich liebe dich.





Авторы: Manuel Fernandez Suarez, Diego Quiros Vargas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.