Los Cinco Latinos - Adiós Pampa Mía - перевод текста песни на немецкий

Adiós Pampa Mía - Los Cinco Latinosперевод на немецкий




Adiós Pampa Mía
Lebewohl, meine Pampa
Adiós (la-la-la, la-la-la)
Lebewohl (la-la-la, la-la-la)
Pampa mía (la-la-la, la-la-la)
meine Pampa (la-la-la, la-la-la)
Me voy (la-la-la, la-la-la)
Ich gehe (la-la-la, la-la-la)
Me voy a tierras extrañas
Ich gehe in fremde Länder
Adiós
Lebewohl
Caminos que he recorrido
Wege, die ich gegangen bin
Ríos, montes y cañadas
Flüsse, Berge und Schluchten
Tapera donde he nacido
Tapera, wo ich geboren wurde
Si no volvemos a vernos
Wenn wir uns nicht wiedersehen
Tierra querida
Geliebtes Land
Quiero que sepas
Möchte ich, dass du weißt
Que al irme dejo la vida
Dass ich beim Gehen mein Leben zurücklasse
Adiós (la-la, la-la-la-la, la-la-la-la)
Lebewohl (la-la, la-la-la-la, la-la-la-la)
(La-la, la-la-la-la, la)
(La-la, la-la-la-la, la)
La-ra-la, la, la, la
La-ra-la, la, la, la
La-ra-la, la, la, la
La-ra-la, la, la, la
La-ra-la, la, la, la
La-ra-la, la, la, la
La-ra-la, la, la, la
La-ra-la, la, la, la
Oh
Oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh-oh
Al dejarte, pampa mía
Wenn ich dich verlasse, meine Pampa
Ojos y alma se me llenan
Füllen sich meine Augen und meine Seele
Con el verde de tus pastos
Mit dem Grün deiner Weiden
Y el temblor de las estrellas
Und dem Zittern der Sterne
Con el canto de tus vientos
Mit dem Gesang deiner Winde
Y el sollozar de vihuelas que me alegraron
Und dem Schluchzen der Vihuelas, die mich erfreuten
A veces
Manchmal
Y otras me hicieron llorar
Und mich manchmal zum Weinen brachten
Me voy (la-la-la, la-la-la)
Ich gehe (la-la-la, la-la-la)
Pampa mía (la-la-la, la-la-la)
meine Pampa (la-la-la, la-la-la)
Adiós, adiós
Lebewohl, Lebewohl
Adiós
Lebewohl





Авторы: Guillermo Juan Pichot, Francisco Canaro, Mariano Mores


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.