Los Claxons - Cautiverio - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Claxons - Cautiverio




Cautiverio
Плен
Tirando todas las razones que
Отбрасывая все доводы,
Me dicen 'sí'
Что твердят мне «да»,
Creando y dando forma diferente
Создавая и придавая новую форму
A canciones más fáciles de oír
Песням, что легче на слух,
Se me hace raro
Мне странно,
Se me hace muy duro tener
Мне очень тяжело
Que estar viviendo así
Так жить,
Teniendo que amoldarme a un mundo
Приспосабливаясь к миру
Tan rígido y gris
Столь жёсткому и серому.
Uh, uh, uh, uh, uh, uh
У-у, у-у, у-у, у-у, у-у, у-у
Me cuesta tanto ver
Мне так тяжело видеть
Al amor en cautiverio
Любовь в плену,
Me cuesta tanto saber
Мне так тяжело знать,
Que ayer por ti morí
Что вчера я умирал по тебе.
Prefiero irte a buscar
Я лучше отправлюсь на поиски,
Aunque me queme el cuero
Даже если сгорю дотла,
Prefiero pasar sed un año entero
Я лучше буду мучиться от жажды целый год,
Por un trago de amor
Чем откажусь от глотка любви.
Discúlpame
Прости меня,
La verdad es que tengo un rato siendo medio inútil
Правда в том, что я уже какое-то время бесполезен,
Fingiendo que no importas
Притворяясь, что ты мне безразлична.
Me cansé
Я устал
De ponerme disfraces y de tragarme frases
Надевать маски и глотать фразы
Cada vez que pasas por allí
Каждый раз, когда ты проходишь мимо.
Te quiero topar
Я хочу встретить тебя,
Quiero frenar tu paso
Хочу остановить твой шаг
E informarte
И сообщить тебе,
Que no puedo seguir así
Что я не могу так больше.
Me cuesta tanto ver
Мне так тяжело видеть
Al amor en cautiverio
Любовь в плену,
Me cuesta tanto saber
Мне так тяжело знать,
Que ayer por ti morí
Что вчера я умирал по тебе.
Prefiero irte a buscar
Я лучше отправлюсь на поиски,
Aunque me queme el cuero
Даже если сгорю дотла,
Prefiero pasar sed un año entero
Я лучше буду мучиться от жажды целый год,
Por un trago de amor
Чем откажусь от глотка любви.
Si me pides voy para allá
Если ты позовёшь, я приду,
Y puedes empezar
И ты можешь начать путь,
Y te alcanzo a la mitad, no, no
А я догоню тебя на полпути, нет, нет.
Si me pides voy para allá
Если ты позовёшь, я приду,
A relevar tus manos
Чтобы освободить твои руки,
A relevar tus manos
Чтобы освободить твои руки.
Me cuesta tanto ver
Мне так тяжело видеть,
Me cuesta tanto saber
Мне так тяжело знать,
Prefiero irte a buscar
Я лучше отправлюсь на поиски,
Aunque me queme el cuero
Даже если сгорю дотла,
Prefiero pasar sed un año entero
Я лучше буду мучиться от жажды целый год,
Por un trago de amor
Чем откажусь от глотка любви.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.