Текст и перевод песни Los Claxons - Folkie Lovin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Folkie Lovin'
Folkie Lovin'
Me
lo
he
pasado
tan
mal
I've
been
feeling
so
down
Girando
la
cabeza
para
ver
Looking
around
to
see
Si
en
algún
lado
estás
If
you're
anywhere
around
Traerte
de
regreso
To
bring
you
back
Y
que
quitas
este
peso
de
encima
And
take
this
weight
off
my
back
Y
vivas
como
antes
cuando
eras
la
mas
And
live
like
you
used
to
when
you
were
the
best
Feliz
por
todo
lo
que
yo
decía
Happy
with
everything
I
said
Yo
se
lo
que,
se
lo
que
puede
ser
I
know
what
it
can
be
like
Te
esperas
y
te
quedas
y
te
inventas
que
todo
está
bien,
bien
You
wait
and
you
stay
and
you
pretend
that
everything
is
fine,
fine
Y
dime
cual
es
la
forma
de
dejar
de
amarte
And
tell
me
what's
the
way
to
stop
loving
you
He
tomado
una
copa,
tras
otra
y
no
puedo
olvidarte
I've
had
drink
after
drink
after
drink,
and
I
can't
forget
you
Pues
te
fuiste
y
que
contigo
fueron
todos
mis
sentidos
Because
you
left
and
took
all
my
senses
with
you
Y
no
puedo
volver
y
no
puedo
volver
a
tocarte
And
I
can't
go
back
and
I
can't
go
back
to
touching
you
Volver
a
tocarte
Touching
you
Yo
te
busque
a
kilómetros
I
searched
for
you
for
miles
Y
ayer
creí
escuchar
tu
voz
And
yesterday
I
thought
I
heard
your
voice
Haciendo
eco
en
nuestro
corredor
Echoing
in
our
hallway
Ya
no
quiero
pensarte
I
don't
want
to
think
about
you
anymore
Prefiero
olvidarte
I'd
rather
forget
you
O
pronto,
o
pronto
ver
que
vuelvas
Or
soon,
or
soon
see
you
come
back
Me
sorprendas
y
se
sienta
que
todo
está
bien,
bien
Surprise
me
and
feel
like
everything
is
fine,
fine
Y
dime
cual
es
la
forma
de
dejar
de
amarte
And
tell
me
what's
the
way
to
stop
loving
you
He
tomado
una
copa,
tras
otra
y
no
puedo
olvidarte
I've
had
drink
after
drink
after
drink,
and
I
can't
forget
you
Pues
te
fuiste
y
que
contigo
fueron
todos
mis
sentidos
Because
you
left
and
took
all
my
senses
with
you
Y
no
puedo
volver
y
no
puedo
volver
a
tocarte
And
I
can't
go
back
and
I
can't
go
back
to
touching
you
Cuando
se
va
a
acabar,
suficient
When
will
it
end,
enough
Ya
fue
suficiente
estar
así
I've
had
enough
of
being
like
this
Y
dime
cual
es
la
forma
de
dejar
de
amarte
And
tell
me
what's
the
way
to
stop
loving
you
He
tomado
una
copa,
tras
otra
y
no
puedo
olvidarte
I've
had
drink
after
drink
after
drink,
and
I
can't
forget
you
Pues
te
fuiste
y
que
contigo
fueron
todos
mis
sentidos
Because
you
left
and
took
all
my
senses
with
you
Y
no
puedo
volver
y
no
puedo
volver
a
tocarte
And
I
can't
go
back
and
I
can't
go
back
to
touching
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauricio Sanchez Diaz, Alberto Ramos Estrada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.