Los Claxons - Pastel - перевод текста песни на русский

Pastel - Los Claxonsперевод на русский




Pastel
Пирог
Y cada vez que miro tu fotografia,
И каждый раз, когда я смотрю на твою фотографию,
Me pones la sonrisa yeeee,
Ты вызываешь у меня улыбку, э-э-э,
Me gusta tu mirada,
Мне нравится твой взгляд,
Tu palabra,
Твои слова,
Tu forma de abrazar,
Твои объятия,
Me gusta la direccion que tomas,
Мне нравится направление, которое ты выбираешь,
Tus fotos,
Твои фото,
Tus flores y hasta tu pastel,
Твои цветы и даже твой пирог,
Me basto la vez que dijiste te amo
Мне хватило того раза, когда ты сказала люблю тебя"
Y no dejaste de llorar,
И не переставала плакать,
Tu pelo negro, siempre negro,
Твои черные волосы, всегда черные,
Tu forma de ser,
Твой характер,
Y de hacer,
И то, что ты делаешь,
Que a veces dudo que merezca tanto.
Что иногда я сомневаюсь, достоин ли я всего этого.
No me canso de gritar que te amo,
Я не устаю кричать, что люблю тебя,
No me canso de recaer en tus brazos,
Я не устаю падать в твои объятия,
Nunca me dejas,
Ты никогда не перестаешь,
No me dejas, no me dejas de sorprender.
Не перестаешь, не перестаешь меня удивлять.
Y cada vez que miro tu fotografia,
И каждый раз, когда я смотрю на твою фотографию,
Me pones la sonrisa,
Ты вызываешь у меня улыбку,
Me gusta tu silencio,
Мне нравится твое молчание,
Tu promesa,
Твое обещание,
Tu forma de besar,
Твои поцелуи,
Me gusta la linea de tu mano,
Мне нравится линия твоей руки,
El viaje por todo el mundo volando, volando, volando,
Путешествие по всему миру, летая, летая, летая,
Tu forma de amar,
Твоя манера любить,
De amar,
Любить,
Que a veces dudo que merezca tanto.
Что иногда я сомневаюсь, достоин ли я всего этого.
No me canso de gritar que te amo,
Я не устаю кричать, что люблю тебя,
No me canso de recaer en tus brazos,
Я не устаю падать в твои объятия,
No me canso de gritar que te amo,
Я не устаю кричать, что люблю тебя,
No me canso de recaer en tus brazos,
Я не устаю падать в твои объятия,
Nunca me dejas,
Ты никогда не перестаешь,
No me dejas, no me dejas de sorprender.
Не перестаешь, не перестаешь меня удивлять.





Авторы: Edgar Enrique Lozano Escarcega, Mauricio Sanchez Diaz, Ignacio Alejandro Llantada Brito


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.