Los Claxons - Viviendo en Vano - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Claxons - Viviendo en Vano




Viviendo en Vano
Living in Vain
¿Para qué seguir evadiéndote amor?
Why do I keep avoiding you, my love?
¿Para qué seguir cerrando la ventana al sol?
Why do I keep closing the window to the sun?
Ya no encuentro más sentido
I can't find any more sense
En ignorar lo que causas en mi piel
In ignoring what you do to my skin
Haces de mi cuerpo primavera
You make my body a springtime
No lo puedo detener
I can't stop it
Me dejaré
I will let myself go
Aunque puede ir de nuevo al suelo
Even though I may fall back to the ground
Te besaré
I will kiss you
No me importa si me estrello
I don't care if I crash
Suelto el freno y tal vez voy directo a la pared
I'm letting go and maybe I'm going straight into a wall
Ya no me importa más, ya no quiero soltarte
I don't care anymore, I don't want to let you go
Valdrá la pena ahogarme en tus besos
It will be worth it to drown in your kisses
Valdrá toda la pena en quedarme sin respiración
It will be worth it to lose my breath
Prefiero arriesgarme a que me explote el corazón
I prefer to risk my heart exploding
Aquí a tu lado
Here by your side
A seguir viviendo en vano sin tu amor
Than to keep living in vain without your love
¿Para qué seguir evadiéndote amor?
Why do I keep avoiding you, my love?
¿Para qué seguir burlándome el corazón?
Why do I keep teasing my heart?
Ya no encuentro más sentido
I can't find any more sense
En ignorar lo que causas en mi ser
In ignoring what you do to my being
Haces de tu cuerpo una pradera
You make your body a meadow
Que ahora quiero recorrer
That I now want to explore
Me dejaré
I will let myself go
Aunque pueda ir de nuevo al suelo
Even though I may fall back to the ground
Te besaré
I will kiss you
No me importa si me estrello
I don't care if I crash
Suelto el freno y tal vez voy directo a la pared
I'm letting go and maybe I'm going straight into a wall
Ya no me importa más, ya no quiero soltarte
I don't care anymore, I don't want to let you go
Valdrá la pena ahogarme en tus besos
It will be worth it to drown in your kisses
Valdrá toda la pena en quedarme sin respiración
It will be worth it to lose my breath
Prefiero arriesgarme, a que me explote el corazón
I prefer to risk my heart exploding
Aquí a tu lado
Here by your side
A seguir viviendo en vano
Than to keep living in vain
Antes de de morir
Before I die
Antes de saltar
Before I jump
Quiero declarar que no
I want to declare that no
Que no puedo dejar de pensarte
That I can't stop thinking about you
Que no puedo dejar de pensarte
That I can't stop thinking about you
Antes de vivir
Before I live
Esto un día más
This one more day
Quiero declarar que no
I want to declare that no
Que no quiero dejar de besarte
That I don't want to stop kissing you
Que no quiero dejar de besarte
That I don't want to stop kissing you
Valdrá la pena ahogarme en tus besos
It will be worth it to drown in your kisses
Valdrá toda la pena en quedarme sin respiración
It will be worth it to lose my breath
Prefiero arriesgarme, a que me explote el corazón
I prefer to risk my heart exploding
Aquí a tu lado
Here by your side
A seguir viviendo en vano sin tu amor
Than to keep living in vain without your love
Sin tu amor, sin tu amor
Without your love, without your love
Sin tu amor
Without your love
Sin tu amor, sin tu amor
Without your love, without your love
Sin tu amor
Without your love





Авторы: MARIA BERNAL HERNANDEZ, MAURICIO SANCHEZ DIAZ, MIRIAM CECILIA GUADARRAMA LEOS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.