Текст и перевод песни Los Compadres - Quiero Que el Mundo Sea Feliz
Quiero Que el Mundo Sea Feliz
Хочу, чтобы мир был счастлив
Llevo
como
5 noches
niuna
yo
e
dormido
Я
уже
около
пяти
ночей
не
могу
уснуть
Sera
que
tu
recuerdo
siempre
se
queda
Наверное,
твое
воспоминание
всегда
остается
Conmigo
nose
como
hacer
pa
Со
мной,
не
знаю,
как
сделать,
чтобы
Sacarte
de
la
mente
si
tomarme
Избавиться
от
тебя,
если
только
не
выпить
Algo
aunque
no
suene
inteligente
Что-нибудь,
хотя
это
и
не
звучит
разумно
Y
esque
con
el
tiempo
yo
llege
a
А
дело
в
том,
что
со
временем
я
стал
Considerarte
y
no
me
aguanto
un
Считать
тебя
своей
половинкой
и
не
могу
выдержать
ни
Dia
mas
sin
yo
poder
hablarte
no
Дня
без
общения
с
тобой.
Моим
Era
mi
intencion
quisa
llegar
Намерением
было
разве
что
сблизиться
Amarte
y
no
le
cambio
tema
С
тобой,
и
я
не
собираюсь
менять
тему
Ni
le
pongo
punto
aparte
mirarme
И
не
ставлю
многоточие.
Смотрю
Al
espejo
cada
vez
que
te
imagino
В
зеркало
каждый
раз,
когда
представляю
тебя
Hablarme
a
mi
misma
y
despertar
Разговариваю
сама
с
собой
и
просыпаюсь
A
lo
vecino
solo
con
la
cancione
Соседа
только
с
песней
Que
todos
los
dias
te
canto
y
la
Которую
каждый
день
пою
тебе,
и
Felicidad
siempre
se
convierte
Счастье
всегда
превращается
En
llanto
toy
desesperada
ya
В
слезы.
Я
уже
в
отчаянии.
Не
Nose
como
hacer
tengo
mil
Знаю,
что
делать.
У
меня
тысячи
Canciones
y
escritas
en
un
Песен
и
стихов,
написанных
на
Papel
y
en
toda
la
orilla
siempre
Бумаге
и
везде
по
краям
всегда
Mensionan
tu
nombre
te
e
Упоминаю
твое
имя.
Я
Tirado
mil
veces
y
tu
no
me
Выбрасывал
тебя
тысячи
раз,
а
ты
мне
не
Respondes
no
se
si
eres
pa
mi
Отвечаешь.
Не
знаю,
предназначена
ли
ты
для
меня,
Pero
yo
toi
pa
ti
todo
cambio
en
Но
я
для
тебя.
Все
изменилось
в
Mi
desde
que
te
conosi
te
e
Моей
жизни
с
тех
пор,
как
я
встретил
тебя.
Я
Imaginado
ir
contigo
de
la
mano
Представлял,
что
иду
рядом
с
тобой,
держась
за
руки
Y
que
to
el
efuerzo
a
mi
no
me
И
что
все
мои
усилия
не
Sea
en
vano
bacano
seria
que
Напрасны.
Было
бы
чудесно,
если
бы
Todo
resultara
y
hacerte
el
amor
Все
получилось
и
я
смог
бы
заняться
с
тобой
любовью,
Mirandote
a
la
cara
qie
lindo
Глядя
тебе
в
глаза.
Как
это
было
бы
Seria
tu
presencia
to
lo
dia,
Прекрасно
- каждый
день
видеть
тебя.
Que
lindo
seria
resitarte
poecias
Как
прекрасно
было
бы
читать
тебе
стихи,
Y
aunqe
no
e
lo
mio
andarle
de
Хотя
я
и
не
поэт,
Poeta
pero
quererte
mucho
esa
Но
любить
тебя
- моя
цель.
Я
хочу,
чтобы
ты
со
мной
заговорила.
Es
mi
meta
quere
qe
te
hable
Конечно,
за
мной
бегают
тысячи
других,
Claro
hay
miles
detras
de
mi
Но
из
всех
этих
тысяч
я
выбрал
тебя,
Pero
de
to
eso
mile
yo
te
eleji
a
Потому
что
я
точно
знаю,
что
тебя
я
защищу
Ti
porque
tengo
claro
por
ti
pongo
Лицом
и
грудью
и
пристрелю
Cara
y
pecho
y
plomo
pa
la
Ту
козу,
которая
будет
лезть
к
тебе
Cabra
que
le
anden
a
la
secho
С
грязными
намерениями.
Te
echo
demenos
cuando
no
Мне
не
хватает
тебя,
когда
Estas
aqi
mis
ojos
brillan
to
Тебя
нет
здесь.
Мои
глаза
сияют
все
Los
dias
y
claro
es
por
ti
ya
no
Дни
только
благодаря
тебе.
Я
больше
не
Qero
hablarte
ni
decirte
lo
que
Хочу
общаться
с
тобой
или
говорить
тебе,
что
Siento
aveces
toi
apunto
y
Я
чувствую.
Иногда
я
готов
и
Muero
en
el
intento
porque
tengo
Теряю
дар
речи,
потому
что
я
ясно
понимаю,
Claro
que
tu
no
sientes
nada
y
Что
ты
ничего
не
чувствуешь,
и
A
sido
un
infierno
no
sentirme
Это
было
сущим
адом
- не
чувствовать
себя
Yo
amada
quisa
te
giate
por
la
Любимой.
Может
быть,
я
ошибался
из-за
Gente
de
porqeria
y
no
te
diste
Отвратительных
людей
и
не
понял
Cuenta
lo
mucho
que
te
qeria
Как
сильно
ты
меня
любишь.
Qisa
la
rebeldia
me
llebo
a
mi
Может
быть,
моя
бунтарская
натура
заставила
меня
Insistirte
pero
aun
no
comprendo
Настаивать,
но
я
до
сих
пор
не
понимаю
Que
fue
lo
que
me
isiste
te
dejo
Что
ты
сделала
со
мной.
Оставь
Tranqilo
ya
no
te
insisto
mas
Меня
в
покое,
я
больше
не
буду
навязываться.
Ahora
di
vuelta
la
pagina
sin
Теперь
переверни
страницу
и
не
Mirar
atras
quero
qe
seas
feliz
Оглядывайся
назад.
Я
хочу,
чтобы
ты
была
счастлива
Sin
un
mundo
gris
y
te
pido
plis
В
мире
без
темноты,
и
прошу
тебя,
пожалуйста,
Ya
dejame
ser
feliz
Позволь
мне
тоже
быть
счастливым.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reinaldo Hierrezuelo La O
Альбом
En Lima
дата релиза
01-01-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.