Текст и перевод песни Los Corraleros de Majagual - No Me Busques
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
no
me
busques
mas
no
quiero
verte
no
me
Не
ищи
меня
больше,
не
хочу
тебя
видеть,
не
llames
mas
no
voy
a
atenderte
звони
мне
больше,
я
не
отвечу.
ya
perdí
el
amor
que
por
ti
sentía
yo
moría
no
Я
потерял
любовь,
которую
чувствовал
к
тебе,
я
умирал.
Не
me
busques
mas
no
quiero
verte
no
me
llames
ищи
меня
больше,
не
хочу
тебя
видеть,
не
звони
mas
no
voy
a
atenderte
ya
perdí
el
amor
que
мне
больше,
я
не
отвечу.
Я
потерял
любовь,
которую
por
ti
sentía
yo
moría
yo
van
que
muchas
cosas
чувствовал
к
тебе,
я
умирал.
Я
сделал
многое,
por
rescatar
nuestro
amor
y
aunque
no
чтобы
спасти
нашу
любовь,
и
хотя
мы
estemos
juntos
te
deseo
lo
mejor
y
hoy
estas
не
вместе,
я
желаю
тебе
всего
наилучшего.
И
сегодня
ты
sola
yo
se
que
piensas
en
mi
pero
ha-si
no
se
одна,
я
знаю,
что
ты
думаешь
обо
мне,
но
так
podía
seguir
a
sique
este
dulce
amor
ya
se
нельзя
было
продолжать,
поэтому
эта
сладкая
любовь
уже
termino
pero
no
dejare
de
pensar
en
vos
ye
ye
закончилась,
но
я
не
перестану
думать
о
тебе,
эй,
эй.
aunque
fuiste
vos
que
me
rompió
el
corazón
tu
Хотя
это
ты
разбила
мне
сердце,
ты
me
extrañaras
y
me
llamaras
ya
veras
que
me
будешь
скучать
по
мне
и
звонить
мне,
ты
увидишь,
что
будешь
pensaras
lloraras
y
yo
no
estaré
para
curarte
думать
обо
мне,
плакать,
а
меня
не
будет
рядом,
чтобы
залечить
las
heridas
porque
a
la
mía
me
las
curo
el
твои
раны,
потому
что
свои
я
залечиваю
tiempo
no
me
busques
mas
no
quiero
verte
no
временем.
Не
ищи
меня
больше,
не
хочу
тебя
видеть,
не
me
llames
mas
no
voy
a
atenderte
ya
perdí
el
звони
мне
больше,
я
не
отвечу.
Я
потерял
amor
que
por
ti
sentía
yo
moría
no
me
busques
любовь,
которую
чувствовал
к
тебе,
я
умирал.
Не
ищи
меня
mas
no
quiero
verte
no
me
llames
mas
ya
perdí
больше,
не
хочу
тебя
видеть,
не
звони
мне
больше,
я
потерял
el
amor
yo
moría
любовь,
я
умирал.
yo
vivía
por
vos
yo
moría
por
vos
todo
lo
que
lo
Я
жил
ради
тебя,
я
умирал
ради
тебя,
все,
что
я
hice
por
vos
pero
el
amor
termino
y
ahora
me
делал,
было
ради
тебя,
но
любовь
закончилась,
и
теперь
ты
pagas
a
mi
de
esa
manera
sera
que
tu
no
tienes
платишь
мне
вот
так.
Неужели
у
тебя
нет
sentimiento
sabias
que
te
quería
que
por
ti
la
чувств?
Ты
знала,
что
я
люблю
тебя,
что
за
тебя
жизнь
vida
daba
y
no
te
importaba
y
por
eso
conmigo
отдал
бы,
а
тебе
было
все
равно,
и
поэтому
ты
jugabas
a
espaldas
mías
me
engañabas
y
играла
со
мной,
за
моей
спиной
обманывала,
а
después
me
abrasabas
me
besabas
y
a
mi
потом
обнимала
меня,
целовала,
а
мое
corazón
lo
pisoteabas
me
mentiste
cuando
no
сердце
топтала.
Ты
солгала
мне,
когда
я
этого
не
me
lo
esperaba
y
cuando
mas
te
necesitaba
no
ожидал,
и
когда
я
больше
всего
нуждался
в
тебе,
я
не
encuentro
a
nadie
se
que
el
llanto
y
que
me
нахожу
никого.
Я
знаю,
что
слезы
помогут
мне
cierre
las
heridas
de
mi
corazón
no
me
busque
залечить
раны
моего
сердца.
Не
ищи
меня
mas
no
quiero
verte
no
me
llames
mas
no
voy
a
больше,
не
хочу
тебя
видеть,
не
звони
мне
больше,
я
не
буду
atenderte
ya
perdí
el
amor
que
por
ti
sentía
yo
отвечать.
Я
потерял
любовь,
которую
чувствовал
к
тебе,
я
moría
por
vos
no
me
busques
mas
no
quiero
умирал
ради
тебя.
Не
ищи
меня
больше,
не
хочу
verte
no
me
llames
mas
no
voy
a
atenderte
ya
тебя
видеть,
не
звони
мне
больше,
я
не
буду
отвечать.
Я
perdí
el
amor
que
por
ti
sentía
yo
moría
yo
потерял
любовь,
которую
чувствовал
к
тебе,
я
умирал,
я
moría
oh
uh
no
me
busques
mas
no
me
llames
умирал.
Ох,
ух,
не
ищи
меня
больше,
не
звони
mas
sera
que
tu
no
tienes
sentimientos
ya
мне
больше.
Неужели
у
тебя
нет
чувств?
Я
perdí
el
amor
que
por
ti
sentía
yo
moría
por
потерял
любовь,
которую
чувствовал
к
тебе,
я
умирал
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ernesto De Castaneda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.