Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Tengo Culpa
Ich bin nicht schuld
Pompita
es
mi
negra
y
yo
no
tengo
culpa
Pompita
ist
meine
Schwarze
und
ich
bin
nicht
schuld
Si
mi
negra
me
dejó
yo
no
tengo
culpa
Wenn
meine
Schwarze
mich
verlässt,
bin
ich
nicht
schuld
Por
que
no
tengo
un
millón
yo
no
tengo
culpa,
Weil
ich
keine
Million
habe,
bin
ich
nicht
schuld,
Si
ella
es
pura
interesada
yo
no
tengo
culpa
Wenn
sie
nur
interessiert
ist,
bin
ich
nicht
schuld
Si
es
que
la
mano
es
que
esta
mala
yo
no
tengo
culpa
Wenn
die
Hand
einfach
schlecht
ist,
bin
ich
nicht
schuld
Sopita
en
mi
copa
yo
no
tengo
culpa.
Suppe
in
meinem
Glas,
ich
bin
nicht
schuld.
Si
ella
tira
por
lo
alto
yo
no
tengo
culpa
Wenn
sie
hoch
hinaus
will,
bin
ich
nicht
schuld
Ella
se
va
se
va
yo
no
tengo
culpa.
Sie
geht,
sie
geht,
ich
bin
nicht
schuld.
Si
no
pruebo
de
la
pista
yo
no
tengo
culpa
Wenn
ich
die
Tanzfläche
nicht
teste,
bin
ich
nicht
schuld
Si
ando
solo
por
lo
bajo
yo
no
tengo
culpa.
Wenn
ich
allein
unten
bleibe,
bin
ich
nicht
schuld.
Mi
compadre,
compadrito,
esta
vida
pa
vivirla
Mein
Kumpel,
kleiner
Kumpel,
dieses
Leben
ist
zum
Leben
Unos
tiran
por
lo
bajo
otros
tiran
por
arriba.
Manche
zielen
nach
unten,
andere
zielen
nach
oben.
Yo
no
voy
a
llorar,
por
eso,
ni
me
voy
a
matar,
por
eso.
Ich
werde
nicht
weinen
deswegen,
noch
mich
umbringen
deswegen.
Si
una
mujer
se
va,
por
eso,
otra
mejor
vendrá,
por
eso.
Wenn
eine
Frau
geht,
deswegen,
kommt
eine
bessere,
deswegen.
Unos
tiran
por
arriba
otros
tiran
por
abajo
(0?)
Manche
zielen
nach
oben,
andere
zielen
nach
unten
(0?)
Yo
no
voy
a
llorar,
por
eso,
ni
me
voy
a
matar,
por
eso.
Ich
werde
nicht
weinen
deswegen,
noch
mich
umbringen
deswegen.
Si
una
mujer
se
va,
por
eso,
otra
mejor
vendrá,
por
abajo.
Wenn
eine
Frau
geht,
deswegen,
kommt
eine
bessere,
nach
unten.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isaac Villanueva Mendoza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.