Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para
Colombia
y
el
mundo
Für
Kolumbien
und
die
Welt
Los
Traviesos
"Los
Rompe
bosinas"
Die
Unruhestifter
"Die
Boxenbrecher"
Haciendo
travesuras
Machen
Unfug
Como
están
las
chequeras...
Wie
steht's
mit
den
Scheckbüchern...
(Solventes)
(Zahlungsfähig)
Como
están
los
trajes.
Wie
sind
die
Anzüge.
Los
mariscos.
Die
Meeresfrüchte.
(Bien
frescos)
(Ganz
frisch)
Y
el
licor.
Und
der
Schnaps.
(Full
de
primera).
(Voll
vom
Feinsten).
Contratamos
al
mejor
Dj.
Wir
haben
den
besten
DJ
engagiert.
La
mejor
reservación.
Die
beste
Reservierung.
Solo
gente
que
si
esta
clara
Nur
Leute,
die
wirklich
Bescheid
wissen
Y
se
formo
la
rumba,
se
formo
el
rumbon.
Und
die
Party
ging
los,
die
fette
Party
ging
los.
(Esta
rumba
va
sola)
(Diese
Party
läuft
von
allein)
Esta
rumba
va
sola
y
no
es
que
este
sola
Diese
Party
läuft
von
allein,
und
nicht,
dass
sie
allein
ist
No
se
deje
confundir
Lass
dich
nicht
verwirren
Cuando
se
dice
esta
sola
es
que
una
como
esa
"no
hay"
Wenn
man
sagt,
sie
läuft
allein,
dann
heißt
das,
so
eine
gibt
es
"nicht"
Eso
quise
decir.
Das
wollte
ich
sagen.
En
el
mundo
entero
decimos
a
sola
Auf
der
ganzen
Welt
sagen
wir
"von
allein"
Y
nos
vamos
a
referir
Und
beziehen
uns
damit
auf
Algo
imposible
de
imitar
Etwas,
das
man
nicht
nachmachen
kann
Algo
que
te
ponga
a
gozar...
Etwas,
das
dich
zum
Genießen
bringt...
(Esta
rumba
va
sola)
(Diese
Party
läuft
von
allein)
(Ay!
Ay!
Ay!)
.
(Ay!
Ay!
Ay!)
.
Porque
estoy
vacilao
Weil
ich
am
Feiern
bin
Cual
es
tu
tusa?
Was
ist
dein
Neid?
Porque
he
progresado
Weil
ich
vorangekommen
bin
Cual
es
tu
tusa?
Was
ist
dein
Neid?
Porque
no
ando
pelao
Weil
ich
nicht
pleite
bin
Cual
es
tu
tusa?
Was
ist
dein
Neid?
Y
tengo
niña
bonita
Und
ich
habe
eine
hübsche
Freundin
Cual
es
tu
tusa?
Was
ist
dein
Neid?
Porque
estoy
bendecido
Weil
ich
gesegnet
bin
Cual
es
tu
tusa?
Was
ist
dein
Neid?
Y
no
necesito
rosca
Und
ich
brauche
keine
Seilschaften
Cual
es
tu
tusa?
Was
ist
dein
Neid?
Porque
no
vivo
amargao
Weil
ich
nicht
verbittert
bin
Cual
es
tu
tusa?
Was
ist
dein
Neid?
Y
yo
monto
mi
rumba
Und
ich
mache
meine
eigene
Party
Cual
es
tu
tusa?
Was
ist
dein
Neid?
Despiértala
no
la
sientas,
Weck
sie
auf,
fühl
sie
nicht,
Despiértala
no
la
sientas,
Weck
sie
auf,
fühl
sie
nicht,
Despiértala
no
la
sientas,
Weck
sie
auf,
fühl
sie
nicht,
Despiértala
no
la
sientas,
Weck
sie
auf,
fühl
sie
nicht,
Es
mejor
despertarla
que
sentirla.
Es
ist
besser,
sie
aufzuwecken,
als
sie
zu
fühlen.
Despiértala
no
la
sientas
Weck
sie
auf,
fühl
sie
nicht
Es
mejor
despertarla
que
sentirla
Es
ist
besser,
sie
aufzuwecken,
als
sie
zu
fühlen
Despiértala
no
la
sientas...
Weck
sie
auf,
fühl
sie
nicht...
Porque
anda
en
cicla
y
se
compra
una
moto
aayyy!!
Weil
er
mit
dem
Fahrrad
fährt
und
sich
ein
Motorrad
kauft
aayyy!!
Pero
es
que
ellos
no
saben
que
el
gota
gota
gota
lo
tiene
apretado
Aber
sie
wissen
nicht,
dass
ihn
der
Kredithai
im
Nacken
sitzt
Porque
anda
en
moto
y
se
compra
un
carrito
ayy!!
Weil
er
Motorrad
fährt
und
sich
ein
kleines
Auto
kauft
ayy!!
Esta
traqueteando
Er
dealt
Pero
es
que
ellos
no
saben
como
es
que
la
compraventa
lo
tiene
amargado
Aber
sie
wissen
nicht,
wie
ihn
der
Autohandel
fertig
macht
Trae
cuota
atrasado,
Er
ist
mit
den
Raten
im
Rückstand,
Anda
el
carro
varado.
Das
Auto
ist
liegen
geblieben.
Despiértala
no
la
sientas,
Weck
sie
auf,
fühl
sie
nicht,
Despiértala
no
la
sientas,
Weck
sie
auf,
fühl
sie
nicht,
Despiértala
no
la
sientas,
Weck
sie
auf,
fühl
sie
nicht,
Despiértala
no
la
sientas,
Weck
sie
auf,
fühl
sie
nicht,
Es
mejor
despertarla
que
sentirla.
Es
ist
besser,
sie
aufzuwecken,
als
sie
zu
fühlen.
Despiértala
no
la
sientas,
Weck
sie
auf,
fühl
sie
nicht,
Es
mejor
despertarla
que
sentirla.
Es
ist
besser,
sie
aufzuwecken,
als
sie
zu
fühlen.
Despiértala
no
la
sientas.
Weck
sie
auf,
fühl
sie
nicht.
Porque
apaga
arrendo
y
se
compra
una
casa
aayy!!
Weil
er
die
Miete
kündigt
und
sich
ein
Haus
kauft
aayy!!
Ya
es
testaferro.
Er
ist
schon
ein
Strohmann.
Pero
que
ellos
no
saben
como
la
constructora
lo
tiene
dobleteado
Aber
sie
wissen
nicht,
wie
ihn
die
Baufirma
übers
Ohr
gehauen
hat
Han
pasado
nueve
años
Neun
Jahre
sind
vergangen
Y
la
cuenta
no
ha
mermado
Und
die
Schulden
sind
nicht
weniger
geworden
(Esta
maldita
letra
chiquita)
(Dieses
verdammte
Kleingedruckte)
Porque
tiene
un
chuzo
y
lo
vuelve
tienda...
ayy!!
Weil
er
einen
Laden
hat
und
ihn
in
ein
Geschäft
verwandelt...
ayy!!
Lo
esta
mezclando
Er
panscht
Pero
es
que
ellos
no
saben
como
es
que
los
intereses
lo
tienen
trasnochado
Aber
sie
wissen
nicht,
wie
ihn
die
Zinsen
um
den
Schlaf
bringen
Con
los
ojos
desvelados
Mit
Augenringen
Hasta
el
hambre
le
ha
quitao.
Sogar
den
Hunger
hat
es
ihm
genommen.
Porque
yo
soy
emprendedor
Weil
ich
ein
Unternehmer
bin
Cual
es
tu
tusa?
Was
ist
dein
Neid?
Echado
pa
lante
Immer
vorwärts
Cual
es
tu
tusa?
Was
ist
dein
Neid?
No
como
cuento
Ich
rede
keinen
Unsinn
Cual
es
tu
tusa?
Was
ist
dein
Neid?
Voy
a
la
fija
no
invento
Ich
gehe
auf
Nummer
sicher,
ich
erfinde
nichts
Cual
es
tu
tusa?
Was
ist
dein
Neid?
Despiértala
no
la
sientas,
Weck
sie
auf,
fühl
sie
nicht,
Despiértala
no
la
sientas,
Weck
sie
auf,
fühl
sie
nicht,
Despiértala
no
la
sientas,
Weck
sie
auf,
fühl
sie
nicht,
Despiértala
no
la
sientas.
Weck
sie
auf,
fühl
sie
nicht.
La
que
se
va
para
Europa
y
llega
con
unos
chavos
ayy!!
Die,
die
nach
Europa
geht
und
mit
ein
paar
Kröten
zurückkommt
ayy!!
Estaba
en
la
Italia
Sie
war
in
Italien
Pero
es
que
ellos
no
saben
es
que
ella
allá
trabajaba
hasta
20
horas
diarias
Aber
sie
wissen
nicht,
dass
sie
dort
bis
zu
20
Stunden
am
Tag
gearbeitet
hat
En
una
pieza
vivian
tres
In
einem
Zimmer
wohnten
drei
Que
hasta
casas
limpiaba
Dass
sie
sogar
Häuser
geputzt
hat
Y
a
dos
viejitos
cuidaba
Und
zwei
alte
Leute
gepflegt
hat
Y
ella
su
plata
guardaba.
Und
sie
hat
ihr
Geld
gespart.
Despiértala
no
la
sientas,
Weck
sie
auf,
fühl
sie
nicht,
Despiértala
no
la
sientas,
Weck
sie
auf,
fühl
sie
nicht,
Despiértala
no
la
sientas,
Weck
sie
auf,
fühl
sie
nicht,
Despiértala
no
la
sientas,
Weck
sie
auf,
fühl
sie
nicht,
Es
mejor
despertarla
que
sentirla.
Es
ist
besser,
sie
aufzuwecken,
als
sie
zu
fühlen.
Despiértala
no
la
sientas,
Weck
sie
auf,
fühl
sie
nicht,
Es
mejor
despertarla
que
sentirla.
Es
ist
besser,
sie
aufzuwecken,
als
sie
zu
fühlen.
Despiértala
no
la
sientas.
Weck
sie
auf,
fühl
sie
nicht.
Te
critican
si
no
tienes
Sie
kritisieren
dich,
wenn
du
nichts
hast
Y
si
tienes
que
de
donde
viene,
Und
wenn
du
hast,
woher
es
kommt,
Solo
mira
lo
que
les
conviene
Sie
sehen
nur,
was
ihnen
passt
Eso
es
lo
que
siente
los
que
no
te
quieren
Das
ist
es,
was
die
fühlen,
die
dich
nicht
mögen
Esa
es
la
vaina
Das
ist
es
No
te
preocupes
mami
Mach
dir
keine
Sorgen,
Mami
Yes
yes
remix
Yes
yes
remix
Bien
sabrosiosky
Ganz
lecker
Estamos
perriando
los
dos
mamasosky
Wir
twerken
beide,
Mamasita
No
te
me
preocupes
que
esto
es
toky
toky
Mach
dir
keine
Sorgen,
das
ist
toky
toky
Como
tu
quieras
te
meto
el
chichoky
Wie
du
willst,
steck
ich
dir
den
Chichoky
rein
óyelo
bien...
pues
que
no
es
ahoco
Hör
gut
zu...
denn
das
ist
kein
Witz
Tienes
tu
novio
y
esta
en
los
hoyos
Du
hast
deinen
Freund
und
er
steckt
in
Schwierigkeiten
Dile
que
coja
pausa'o
el
escroto
Sag
ihm,
er
soll
seinen
Hoden
schonen
Porque
el
no
quiere
que
le
falle
kioto
Weil
er
nicht
will,
dass
ihm
Kyoto
weh
tut
Suavecito
pa'que
bailes
tu
tu
Ganz
sanft,
damit
du
tanzt,
tu
tu
Sin
importar
que
se
vaya
la
luz
Egal,
ob
das
Licht
ausgeht
Mueve
tu
cuerpo
mami
chichoky
Beweg
deinen
Körper,
Mami
Chichoky
Esto
no
es
bugalu
para
ti
o
you
Das
ist
kein
Bugalu
für
dich
oder
you
No
te
preocupes
bailalo
chogy
Mach
dir
keine
Sorgen,
tanz
es
Chogy
Anda
baila
sin
rencory
Komm,
tanz
ohne
Groll
Se
que
te
gusta
esta
vaina
Ich
weiß,
dass
dir
das
gefällt
Chichoky
nueva
versión
Chichoky
neue
Version
Bien
sabrosiosky
Ganz
lecker
Estamos
perriando
los
dos
mamasosky
Wir
twerken
beide,
Mamasita
No
te
me
preocupes
que
esto
es
toky
toky
Mach
dir
keine
Sorgen,
das
ist
toky
toky
Como
tu
quieras
te
meto
el
chichoky
Wie
du
willst,
steck
ich
dir
den
Chichoky
rein
óyelo
bien...
pues
que
no
es
ahoco
Hör
gut
zu...
denn
das
ist
kein
Witz
Tienes
tu
novio
y
esta
en
los
hoyos
Du
hast
deinen
Freund
und
er
steckt
in
Schwierigkeiten
Dile
que
coja
pausa'o
el
escroto
Sag
ihm,
er
soll
seinen
Hoden
schonen
Porque
el
no
quiere
que
le
falle
kioto
Weil
er
nicht
will,
dass
ihm
Kyoto
weh
tut
Pa'tras
pa'tras
ka
kam
ka
kam
ka
kam
Rückwärts
rückwärts
ka
kam
ka
kam
ka
kam
Sobando.
esta
lata
dice
Reiben.
Diese
Dose
sagt
Sobando.
esta
lata
dice
Reiben.
Diese
Dose
sagt
Sobando.
rosa
one...
Reiben.
rosa
eins...
Cj
castro.
yo
caliente
Cj
Castro.
ich
heiß
Suavecito
suavecito
Sanft
sanft
Suavecito
suavecito
Sanft
sanft
Esa
mujer
si
tiene
un
buen
cuerpo
Diese
Frau
hat
wirklich
einen
guten
Körper
Apetecida
por
los
gato
hambrientos
Begehrt
von
hungrigen
Katern
Se
quedan
con
las
ganas
porque
yo
me
la
llevo
Sie
bleiben
mit
ihren
Gelüsten,
weil
ich
sie
mir
schnappe
Ya
ven
como
me
le
quede
con
el
trofeo
Ihr
seht,
wie
ich
mit
der
Trophäe
davongekommen
bin
Así
que
mami
pues
prepárate
Also
Mami,
mach
dich
bereit
Porque
conmigo
se
zafó
escote
esta
vez
Denn
mit
mir
hast
du
dich
diesmal
ausgezogen
Ajay...
dicen
que
tu
eres
muy
desafiante
Ajay...
sie
sagen,
du
bist
sehr
herausfordernd
Oye
no
importa
yo
voy
a
azotarte
Hör
zu,
egal,
ich
werde
dich
hart
rannehmen
Espera
que
baje
para
perriarte
Warte,
bis
ich
runterkomme,
um
mit
dir
zu
twerken
Voy
a
darte
fuertemente
hasta
que
aplaques
Ich
werde
dich
heftig
rannehmen,
bis
du
dich
beruhigst
Me
di
cuenta
que
venias
con
tu
hermana
Ich
habe
gemerkt,
dass
du
mit
deiner
Schwester
gekommen
bist
Oye
no
importa
yo
llamo
a
cualquiera
pana
Hör
zu,
egal,
ich
rufe
irgendeinen
Kumpel
an
Pa'que
venga
la
entretenga
pues
la
mantenga
Damit
er
sie
unterhält,
sie
beschäftigt
Le
de
fuertemente
hasta
que
ella
aprenda
Sie
heftig
rannimmt,
bis
sie
lernt
Que
la
hora
del
reculeo
no
se
juega
Dass
man
mit
der
Stunde
des
Zurückweichens
nicht
spielt
Y
si
tu
novio
se
alborota
Und
wenn
dein
Freund
sich
aufregt
Los
metales
descargaran
en
su
cabezota
Werden
die
Metalle
in
seinem
Dickschädel
entladen
Okey
si
eso
es
chota
no
te
hagas
la
boba
Okay,
wenn
das
Mist
ist,
stell
dich
nicht
dumm
Tu
quieres
que
te
castigue
pues
toda
ahora
Du
willst,
dass
ich
dich
bestrafe,
also
jetzt
sofort
Pues
no
hay
pero
que
valga
Denn
es
gibt
kein
Aber
Sea
como
sea
me
apodero
de
tu
nalga
So
oder
so
werde
ich
mich
deiner
Backen
bemächtigen
Sobando
dale
suavecito
mami
Reiben,
gib
es
sanft,
Mami
Sobando
pa'que
tu
lo
baile
como
quiera
Reiben,
damit
du
es
tanzt,
wie
du
willst
Sobando
dale
suavecito
mami
Reiben,
gib
es
sanft,
Mami
Sobando
pa'que
tu
la
baile
como
quiera
Reiben,
damit
du
es
tanzt,
wie
du
willst
Chichoky
soy
man
ka
kam
kama
gan
Chichoky
bin
ich
Mann
ka
kam
kama
gan
Chichoky
baila
suavecito
el
kama
gan
Chichoky
tanz
sanft
den
Kama
Gan
De
cali
cali
Von
Cali
Cali
Cj
castro
pa'ti
Cj
Castro
für
dich
Tan
takatan...
Tan
takatan...
Bien
saboriosky
Sehr
lecker
Suavecito
shogy
pa'que
bailes
conmigo
Sanft
Shogy,
damit
du
mit
mir
tanzt
Bien
saborisky
Sehr
lecker
Goza
la
nueva
version
de
chichoky
que
te
traigo
yo
Genieß
die
neue
Version
von
Chichoky,
die
ich
dir
bringe
Bien
saborisky
Sehr
lecker
Suave
que
lo
trae.
suave
que
lo
trae
cj
castro
Sanft,
das
bringt
er.
Sanft,
das
bringt
Cj
Castro
Bien
saborisky
Sehr
lecker
Baila
pegadito
baila
suavecito
baila
rico
rico
Tanz
eng,
tanz
sanft,
tanz
lecker
lecker
Bien
saborisky
Sehr
lecker
Baila
pegadito
baila
suavecito
baila
rico
rico
Tanz
eng,
tanz
sanft,
tanz
lecker
lecker
Bien
sabrosiosky
Ganz
lecker
Estamos
perriando
los
dos
mamasosky
Wir
twerken
beide,
Mamasita
No
te
me
preocupes
que
esto
es
toky
toky
Mach
dir
keine
Sorgen,
das
ist
toky
toky
Como
tu
quieras
te
meto
el
chichoky
Wie
du
willst,
steck
ich
dir
den
Chichoky
rein
óyelo
bien...
pues
que
no
es
ahoco
Hör
gut
zu...
denn
das
ist
kein
Witz
Tienes
tu
novio
y
esta
en
los
hoyos
Du
hast
deinen
Freund
und
er
steckt
in
Schwierigkeiten
Dile
que
coja
pausa'o
el
escroto
Sag
ihm,
er
soll
seinen
Hoden
schonen
Porque
el
no
quiere
que
le
falle
kioto...
Weil
er
nicht
will,
dass
ihm
Kyoto
weh
tut...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Carlos Murillo, Luis Alfonso Jaramillo Galvis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.