Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cada Vez Que Pienso en Ti "Amor Perdóname" (Norteña Version)
Jedes Mal, wenn ich an dich denke "Liebe, vergib mir" (Norteña-Version)
Cada
vez
que
pienso
en
ti
Jedes
Mal,
wenn
ich
an
dich
denke
Me
dan
ganas
de
llorar
Möchte
ich
weinen
Nuestro
amor
tan
lindo
Unsere
so
schöne
Liebe
Único
en
el
mundo
Einzigartig
auf
der
Welt
No
se
puede
terminar
Darf
nicht
enden
Ahora
se
que
sin
tu
amor
Jetzt
weiß
ich,
dass
ohne
deine
Liebe
Nada
importaría
ya
Nichts
mehr
von
Bedeutung
wäre
El
error
fue
mío
Der
Fehler
war
meiner
No
quise
ofenderte
Ich
wollte
dich
nicht
verletzen
Ya
no
vuelve
a
suceder
Es
wird
nicht
wieder
vorkommen
Amor
perdóname
Liebe,
vergib
mir
Estoy
arrepentido
Ich
bereue
es
Jugué
con
fuego
y
mira
Ich
habe
mit
dem
Feuer
gespielt
und
sieh
nur
Estoy
ardiendo
en
el
Ich
brenne
darin
Amor
perdóname
Liebe,
vergib
mir
Nunca
me
dejes
no
Verlass
mich
niemals,
nein
Que
yo
sin
ti
no
vivo
Denn
ohne
dich
lebe
ich
nicht
Y
no
te
quiero
perder
Und
ich
will
dich
nicht
verlieren
Ahora
se
que
sin
tu
amor
Jetzt
weiß
ich,
dass
ohne
deine
Liebe
Nada
importaría
ya
Nichts
mehr
von
Bedeutung
wäre
El
error
fue
mío
Der
Fehler
war
meiner
No
quise
ofenderte
Ich
wollte
dich
nicht
verletzen
Ya
no
vuelve
a
suceder
Es
wird
nicht
wieder
vorkommen
Amor
perdóname
Liebe,
vergib
mir
Estoy
arrepentido
Ich
bereue
es
Jugué
con
fuego
y
mira
Ich
habe
mit
dem
Feuer
gespielt
und
sieh
nur
Estoy
ardiendo
en
el
Ich
brenne
darin
Amor
perdóname
Liebe,
vergib
mir
Nunca
me
dejes
no
Verlass
mich
niemals,
nein
Que
yo
sin
ti
no
vivo
Denn
ohne
dich
lebe
ich
nicht
Y
no
te
quiero
perder
Und
ich
will
dich
nicht
verlieren
Y
no
te
quiero
perder
Und
ich
will
dich
nicht
verlieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Rodarte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.