Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Levante la Maño
Hebt die Hand
Directo
a
la
laguna
mi
compa
Direkt
zur
Sache,
mein
Kumpel!
Que
levante
la
mano,
que
levante
la
mano
Hebt
die
Hand,
hebt
die
Hand
La
que
no
tenga
novio
Die,
die
keinen
Freund
hat
Que
levante
la
mano,
que
levante
la
mano
Hebt
die
Hand,
hebt
die
Hand
Que
levante
la
mano
Hebt
die
Hand
La
que
no
tenga
novio
porque
voy
a
escoger
Die,
die
keinen
Freund
hat,
denn
ich
werde
auswählen
Ando
buscando
chamaca
Ich
suche
ein
Mädchen
La
que
no
tenga
novio
que
levante
la
mano
Die,
die
keinen
Freund
hat,
soll
die
Hand
heben
Como
no
soy
exigente
quien
la
que
hoy
se
me
aviente
Da
ich
nicht
wählerisch
bin,
wer
sich
heute
an
mich
heranwagt
De
una
vez
nos
casamos
Wir
heiraten
sofort
Quiero
que
sepa
que
tengo
calidad
y
talento
para
hacer
buen
marido
Ich
will,
dass
sie
weiß,
dass
ich
Qualität
und
Talent
habe,
ein
guter
Ehemann
zu
sein
Que
para
el
beso
y
abrazo
para
el
buen
apapacho
voy
hacer
muy
cumplido
Dass
ich
beim
Küssen
und
Umarmen,
beim
guten
Liebkosen
sehr
zuverlässig
sein
werde
Que
para
el
beso
y
abrazo
para
el
buen
apapacho
voy
hacer
muy
cumplido
Dass
ich
beim
Küssen
und
Umarmen,
beim
guten
Liebkosen
sehr
zuverlässig
sein
werde
Que
levante
la
mano,
que
levante
la
mano
Hebt
die
Hand,
hebt
die
Hand
La
que
no
tenga
novio,
que
levante
la
mano
Die,
die
keinen
Freund
hat,
hebt
die
Hand
Que
levante
la
mano,
que
levante
la
mano
Hebt
die
Hand,
hebt
die
Hand
La
que
no
tenga
novio
porque
voy
a
escoger
Die,
die
keinen
Freund
hat,
denn
ich
werde
auswählen
Que
levante
la
mano,
que
levante
la
mano
Hebt
die
Hand,
hebt
die
Hand
La
que
no
tenga
novio,
que
levante
la
mano
Die,
die
keinen
Freund
hat,
hebt
die
Hand
Que
levante
la
mano,
que
levante
la
mano
Hebt
die
Hand,
hebt
die
Hand
La
que
no
tenga
novio
porque
voy
a
escoger
Die,
die
keinen
Freund
hat,
denn
ich
werde
auswählen
Y
ando
buscando
chamaca
Und
ich
suche
ein
Mädchen
La
que
no
tenga
novio
que
levante
la
mano
Die,
die
keinen
Freund
hat,
soll
die
Hand
heben
Como
no
soy
exigente
quien
la
que
hoy
se
me
aviente
Da
ich
nicht
wählerisch
bin,
wer
sich
heute
an
mich
heranwagt
De
una
vez
nos
casamos
Wir
heiraten
sofort
Quiero
que
sepa
que
tengo
calidad
y
talento
para
hacer
buen
marido
Ich
will,
dass
sie
weiß,
dass
ich
Qualität
und
Talent
habe,
ein
guter
Ehemann
zu
sein
Que
para
el
beso
y
abrazo
para
el
buen
apapacho
voy
hacer
muy
cumplido
Dass
ich
beim
Küssen
und
Umarmen,
beim
guten
Liebkosen
sehr
zuverlässig
sein
werde
Que
para
el
beso
y
abrazo
para
el
buen
apapacho
voy
hacer
muy
cumplido
Dass
ich
beim
Küssen
und
Umarmen,
beim
guten
Liebkosen
sehr
zuverlässig
sein
werde
Que
levante
la
mano,
que
levante
la
mano
Hebt
die
Hand,
hebt
die
Hand
La
que
no
tenga
novio,
que
levante
la
mano
Die,
die
keinen
Freund
hat,
hebt
die
Hand
Que
levante
la
mano,
que
levante
la
mano
Hebt
die
Hand,
hebt
die
Hand
La
que
no
tenga
novio
porque
voy
a
escoger
Die,
die
keinen
Freund
hat,
denn
ich
werde
auswählen
Que
levante
la
mano,
que
levante
la
mano
Hebt
die
Hand,
hebt
die
Hand
La
que
no
tenga
novio,
que
levante
la
mano
Die,
die
keinen
Freund
hat,
hebt
die
Hand
Que
levante
la
mano,
que
levante
la
mano
Hebt
die
Hand,
hebt
die
Hand
La
que
no
tenga
novio
porque
voy
a
escoger
Die,
die
keinen
Freund
hat,
denn
ich
werde
auswählen
Porque
voy
a
escoger
Denn
ich
werde
auswählen
Que
levante
la
mano,
que
levante
la
mano
Hebt
die
Hand,
hebt
die
Hand
La
que
no
tenga
novio,
que
levante
la
mano
Die,
die
keinen
Freund
hat,
hebt
die
Hand
Que
levante
la
mano,
que
levante
la
mano
Hebt
die
Hand,
hebt
die
Hand
La
que
no
tenga
novio
porque
voy
a
escoger
Die,
die
keinen
Freund
hat,
denn
ich
werde
auswählen
Porque
voy
a
escoger
Denn
ich
werde
auswählen
Que
levante
la
mano,
que
levante
la
mano
Hebt
die
Hand,
hebt
die
Hand
La
que
no
tenga
novio,
que
levante
la
mano
Die,
die
keinen
Freund
hat,
hebt
die
Hand
Que
levante
la
mano,
que
levante
la
mano
Hebt
die
Hand,
hebt
die
Hand
La
que
no
tenga
novio
porque
voy
a
escoger
Die,
die
keinen
Freund
hat,
denn
ich
werde
auswählen
Porque
voy
a
escoger
Denn
ich
werde
auswählen
Porque
voy
a
escoger
Denn
ich
werde
auswählen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Allmos Valle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.