Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde
arriba
es
necesario
cantar
el
nuevo
corrido
Von
oben
herab
ist
es
nötig,
das
neue
Corrido
zu
singen
José
Rosario
su
nombre,
López
Rivas
su
apellido
José
Rosario
sein
Name,
López
Rivas
sein
Nachname
Como
siempre
donde
él
quiere,
él
ha
formado
su
nido
Wie
immer,
wo
er
will,
hat
er
sein
Nest
gebaut
Es
grande
porque
luchó,
y
trae
muchos
suficientes
Er
ist
groß,
weil
er
gekämpft
hat,
und
er
hat
mehr
als
genug
Como
todo
sinaloense,
le
sobra
lo
inteligente
Wie
jeder
Sinaloenser,
ist
er
überaus
intelligent
Hoy
le
da
gracias
a
Dios,
por
darle
lo
que
ahora
tiene
Heute
dankt
er
Gott
dafür,
dass
er
ihm
gegeben
hat,
was
er
jetzt
hat
En
Coachella,
California,
donde
él
siempre
ha
vivido
In
Coachella,
Kalifornien,
wo
er
immer
gelebt
hat
Él
estaba
sin
pendiente
junto
con
Poncho
su
primo
Er
war
ohne
Sorgen,
zusammen
mit
Poncho,
seinem
Cousin
Y
le
cayeron
los
narcos,
imaginen
el
motivo
Und
die
Narcos
kamen
zu
ihm,
stell
dir
den
Grund
vor
(Ahí
le
va
su
saludote
compa
José,
(Da
geht
ein
Gruß
an
dich,
Kumpel
José,
Y
arriba
el
Zopilote,
Guasave,
mi
compa)
und
hoch
lebe
El
Zopilote,
Guasave,
mein
Kumpel)
No
duraron
ni
un
segundo
en
la
cárcel,
se
los
juro
Sie
waren
nicht
mal
eine
Sekunde
im
Gefängnis,
ich
schwöre
es
euch
Sería
por
las
manos
verdes,
o
comprobantes
no
hubo
Vielleicht
wegen
der
grünen
Scheine,
oder
es
gab
keine
Beweise
El
caso
que
hoy
se
pasean
en
su
ranger
bien
seguros
Tatsache
ist,
dass
sie
heute
in
ihrem
Ranger
sicher
unterwegs
sind
El
Zopilote,
Guasave,
su
tierra
será
por
siempre
El
Zopilote,
Guasave,
wird
für
immer
seine
Heimat
sein
Escuinapa
y
Culiacán,
mil
saludos
pa'
malverde
Escuinapa
und
Culiacán,
tausend
Grüße
an
Malverde
De
parte
del
gran
José,
siempre
los
tiene
en
la
mente
Von
dem
großen
José,
er
hat
sie
immer
im
Sinn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.