Los Cuates de Sinaloa - La Siembra en el Cerro - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Cuates de Sinaloa - La Siembra en el Cerro




La Siembra en el Cerro
Planting on the Hill
Que las mulas no pisen en falso
Let's make sure the mules don't step wrong
Porque vamos haciendo vereda
Because we're making a path
Pues llevamos semilla y proviciones
We're carrying seeds and supplies
También varios rollos de manguera
And also several rolls of hose
Vamos a sembrar bastante mota
We're going to plant a lot of weed
En el mero filo de la sierra
Right on the edge of the mountain
El terreno que tengo apartado
The land I have set aside
Tiene buenos aguajes cerquita
Has good water sources nearby
Pero vamos a hacer campamento
But we're going to set up camp
En las cuevas de más arribita
In the caves further up
Pues están estratégicamente
Because they are strategically
Para controlar toda la vista
To control the entire view
Por si acaso nos sale el chamuco
Just in case the devil comes out
Traemos cuernos y un morral de parque
We're bringing horns and a backpack
Armas cortas de gruso calibre
Short guns of large caliber
Y también rifles de largo alcance
And also long-range rifles
Porque aquí hay que cuidarse de todo
Because you have to watch out for everything here
Pa' sacar el negocio adelante
To make the business thrive
A los sardos no les tengo miedo
I'm not afraid of the narcos
Pero siempre hay que estar prevenidos
But we always have to be prepared
Especialmente cuando ya empieza
Especially when it starts
A pollar bien bonito el plantío
To get really nice and green
Pues hay muchos que son bajadores
Because there are many who are thieves
Y que quieren pasarse de vivos
And who want to get away with things
En el cerro que tengo la siembra
On the hill where I have the planting
El boludo no alcanza a mirarnos
The cops can't see us
Por un lado nos tapan los pinos
The pines cover us on one side
Y por otro los alcantilados
And the cliffs on the other
Está el guacho, el caguamo y el diablo
There's the guacho, the caguamo and the devil
Y el caballo que la están cuidando
And the horse who's guarding it
Ya tumbamos, son seis toneladas
We already brought down six tons
Que en las cuevas estamos secando
That we're drying in the caves
Y ya toda la tengo tratada
And I've already treated it all
El señor me la viene comprando
The boss keeps buying it
Venga primo a brindar con buchanan's
Come on, honey, let's raise a glass with Buchanan's
Y otra siembra ya vamos planeando
And we're already planning another planting





Авторы: Manuel A. Fernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.