Текст и перевод песни Los Cuates de Sinaloa - Las Tres Llamadas
Las Tres Llamadas
Three Calls
¡Quieto,
quieto,
no
te
muevas!
Hold
it
right
there,
don't
you
move!
Me
amarraron,
me
vendaron,
me
encañonaron
They
tied
me
up,
they
blindfolded
me,
they
held
a
gun
to
my
head
Varios
vestidos
de
negro,
encapuchados
Several
were
dressed
in
black,
with
hoods
over
their
faces
Forzaron
la
chapa,
patearon
la
puerta
They
forced
the
lock,
they
kicked
down
the
door
Lloró
mi
familia,
ahora
venía
la
mía
My
family
cried,
now
it
was
my
turn
to
suffer
Fierros
largos,
siglas
en
chalecos
blindados
Long
guns,
initials
on
armored
vests
Traíban
botas
militares,
porte
de
soldados
They
wore
military
boots,
the
bearing
of
soldiers
Fue
gente
corriente
que
me
la
mandaron
They
were
ordinary
people
sent
to
do
me
harm
Ya
sé
quién
fue
el
bueno,
ya
está
sentenciado
I
already
know
who
the
mastermind
is;
he's
already
been
sentenced
Pero
se
dio
cuenta
el
jefe
But
the
boss
found
out
Se
ofendió
mucho
mi
gente
My
people
were
very
offended
Se
levantaron
en
armas
They
rose
up
in
arms
Tres
llamadas
necesarias
Three
calls
were
all
it
took
Bastó
con
la
voz
del
Mayo,
del
Nacho,
del
Chapo
All
it
took
was
a
word
from
Mayo,
Nacho,
and
Chapo
Pa
que
me
soltaran
To
get
them
to
let
me
go
¡Ahí
nomás!,
¡puro
Culiacán,
compa!
Right
there!
All
Culiacan,
my
friend!
"¿Quieren
más
o
les
guiso
un
huevo,
en
torta
o
ranchero?"
"Do
you
want
more,
or
should
I
cook
you
an
egg,
on
a
torta
or
a
ranchero?"
Les
dije
antes
de
venirme,
pero
no
entendieron
I
told
them
before
I
left,
but
they
didn't
listen
Me
vieron,
se
rieron,
también
me
golpearon
They
saw
me,
laughed
at
me,
and
beat
me
up
as
well
Por
cada
chingazo
tres
decapitados
For
every
blow,
three
decapitated
Cuentas
claras,
las
amistades
siguen
grandes
y
largas
Let's
get
this
straight,
our
friendship
will
remain
strong
and
long
Mi
gente
ya
es
el
pariente,
mi
prima,
la
Parca
My
people
have
become
my
family,
my
cousin,
the
Grim
Reaper
Pasa
y
me
saluda,
le
brindo
mi
ayuda
Come
and
greet
me,
I
offer
my
help
Hacemos
equipo
y
también
travesuras
We
make
a
team
and
play
tricks
as
well
No
permito
ni
una
ofensa
I
will
not
tolerate
an
offense
Y
menos
a
mi
familia
Least
of
all
against
my
family
Mi
trabajo
es
garantía,
pero
eso
no
lo
sabían
My
work
is
a
guarantee,
but
they
didn't
know
that
Tres
vozarronas
que
pesan
salvaron
mi
vida
Three
authoritative
voices
saved
my
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alfredo Olivas Rojas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.