Los Cuates de Sinaloa - Macario Leyva - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Cuates de Sinaloa - Macario Leyva




Macario Leyva
Macario Leyva
Esta es de dos pistoleros
This is about two gunfighters
Que de Acapulco vinieron
Who came from Acapulco
A dar muerte a don Macario
To kill Don Macario
En su rancho ganadero.
On his cattle ranch.
Cuando llegaron al rancho,
When they arrived at the ranch,
Como no los conocían:
As they didn't know them:
"Señora: somos agentes
"Ma'am, we are agents
Agentes de policía."
Police agents."
Les contesto la señora:
The lady replied:
"Mi esposo se acaba de ir,
"My husband just left,
Pasen pa' dentro señores
Come in, gentlemen,
Ya no tardará en venir."
He'll be back soon."
Cuando lo vieron venir
When they saw him coming
Uno al otro se sonrió
They smiled at each other
El dinero está en la bolsa
The money is in the bag
Éste tigre ya cayó.
This tiger has fallen.
Pero nunca se fijaron
But they never noticed
A tan humilde señora
This humble lady
Por la espalda les dio muerte
From behind, she killed them
Con una ametralladora.
With a machine gun.
Decía don Macario Leyva:
Don Macario Leyva said:
"Venga mi esposa querida,
"Come here, my dear wife,
Si no ha sido su valor
If it hadn't been for your courage
Estos me quitan la vida."
These men would have taken my life."
Así termina la historia
Thus ends the story
De allá del rancho La Saga.
From the La Saga ranch.
Se acabaron dos pistolas
Two pistols are gone
De esas que matan por paga.
Those that kill for pay.





Авторы: Santos Covarrubias Guerra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.