Los Cuates de Sinaloa - Negro Y Azul (From "Breaking Bad" TV Series) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Cuates de Sinaloa - Negro Y Azul (From "Breaking Bad" TV Series)




Negro Y Azul (From "Breaking Bad" TV Series)
Black and Blue (From "Breaking Bad" TV Series)
La ciudad se llama Duke
The city is called Duke
Nuevo Mexico el estado
New Mexico is the state
Entre la gente mafiosa
Among the mafia people
Su fama se a propagado
His fame has spread
Causa de una nueva droga
Because of a new drug
Que los gringos han creado
That the gringos have created
Dicen que es color azul
They say it's blue
Y que es pura calidad
And it's pure quality
Esa droga poderosa
That powerful drug
Que circula en la ciudad
That circulates in the city
Y los dueños de la plaza
And the owners of the plaza
No la pudieron parar
Couldn't stop it
Anda caliente el cartel
The cartel is hot
Al respeto le faltaron
They lacked respect
Hablan de un tal Heisenberg
They talk about a certain Heisenberg
Ke ahora controla el mercado
Who now controls the market
Nadie sabe nada de el
Nobody knows anything about him
Por que nunca lo han mirado
Because they've never seen him
El cartel es de respeto
The cartel is respectful
Y jamas a pardonado
And has never pardoned
Ese compa ya esta muerto
That guy is already dead
Nomas no le han avisado
They just haven't told him
Y asi suenan los cuates
And that's how the guys sound
De sinaloa mi compa
From Sinaloa, my friend
La fama de Heisenberg
The fame of Heisenberg
Ya llego hasta michoacan
Has reached Michoacán
Desde alla quieren venir
They want to come from there
A probar ese cristal
To try that crystal
Ese material azul
That blue material
Ya se hizo internacional
Has become international
Ahora si le quedo bien
Now it suits New Mexico
A Nuevo Mexico el nombre
Well, the name
A Mexico se parece
It looks like Mexico
En tanta droga que esconde
In all the drugs it hides
Solo que hay un capo gringo
Only there's a gringo boss
Por Heisenberg lo conocen
They know him as Heisenberg
Anda caliente el cartel
The cartel is hot
Al respeto le faltaron
They lacked respect
Hablan de un tal Heisenberg
They talk about a certain Heisenberg
Que ahora controla el Mercado
Who now controls the Market
Nadie sabe nada de el
Nobody knows anything about him
Por que nunca lo han mirado
Because they've never seen him
A la furia del cartel
The fury of the cartel
Nadie jamas a escapado
Nobody has ever escaped
Ese compa ya esta muerto
That guy is already dead
Nomas no le han avisado
They just haven't told him





Авторы: Jose Luis Garza, Vince Gilligan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.