Los Cuatro Cuartos - La Toma del Morro - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Cuatro Cuartos - La Toma del Morro




La Toma del Morro
The Capture of Morro
Lo noche se escapa en sombras, Arica está soñolienta.
The night escapes in shadows, Arica is sleepy
La arena cubre el silencio de las pisadas resueltas.
The sand covers the silence of the determined steps
Tres regimientos marchan hacia la muerte, hacia la gloria.
Three regiments march towards death, towards glory
Con sangre el morro espera esa madrugada tejer su historia.
With blood Morro waits for that dawn to weave its story
Ya vienen subiendo el morro los del tercero de línea.
They are already climbing the Morro, those of the Third Line
Y el cuarto en el flanco izquierdo, toca degüello, los corvos brillan.
And the Fourth on the left flank, playing degüello, the daggers glisten
Y entre los estampidos voces que gritan vamos pa' arriba.
And among the bursts of gunfire voices that shout, let's go up
Se abre la camanchaca como telón del combate.
The fog opens like a curtain of combat
Subiendo van los soldados, subiendo sus estandartes
The soldiers climb, raising their standards
Los del cuarto de línea ganan terreno, pierden sus vidas.
Those of the Fourth Line gain ground, they lose their lives
Hay que tomarse el Morro vamos pa' arriba, vamos pa' arriba.
We have to take Morro, let's go up, let's go up.
Están llegando a la cumbre, ya los del cuarto de línea.
They are reaching the summit, now those of the Fourth Line
Y las ultimas defensas se están cayendo todo termina.
And the last defenses are falling, it is all ending.
Y entre los estampidos voces que gritan vamos pa' arriba.
And among the bursts of gunfire voices that shout, let's go up.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.