Los Cuatro Cuartos - La Toma del Morro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Cuatro Cuartos - La Toma del Morro




La Toma del Morro
Взятие Морро
Lo noche se escapa en sombras, Arica está soñolienta.
Ночь ускользает в тенях, Арика сонна.
La arena cubre el silencio de las pisadas resueltas.
Песок покрывает тишину решительных шагов.
Tres regimientos marchan hacia la muerte, hacia la gloria.
Три полка идут навстречу смерти, навстречу славе.
Con sangre el morro espera esa madrugada tejer su historia.
Морро, окровавленный, ждет рассвета, чтобы вплести его в свою историю.
Ya vienen subiendo el morro los del tercero de línea.
Уже поднимаются на Морро солдаты третьего линейного.
Y el cuarto en el flanco izquierdo, toca degüello, los corvos brillan.
И четвертый на левом фланге, играет сигнал к резне, кривые сабли блестят.
Y entre los estampidos voces que gritan vamos pa' arriba.
И среди грохота выстрелов голоса кричат, вперед, вверх!
Se abre la camanchaca como telón del combate.
Каманчака раскрывается, как занавес сражения.
Subiendo van los soldados, subiendo sus estandartes
Поднимаются солдаты, поднимаются их знамена.
Los del cuarto de línea ganan terreno, pierden sus vidas.
Солдаты четвертого линейного полка завоевывают землю, теряют жизни.
Hay que tomarse el Morro vamos pa' arriba, vamos pa' arriba.
Надо взять Морро, вперед, вверх! Вперед, вверх!
Están llegando a la cumbre, ya los del cuarto de línea.
Достигают вершины солдаты четвертого линейного полка.
Y las ultimas defensas se están cayendo todo termina.
И последние защитники падают, все кончено.
Y entre los estampidos voces que gritan vamos pa' arriba.
И среди грохота выстрелов голоса кричат, вперед, вверх!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.