Los Daniels - Lágrimas - (En Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Lágrimas - (En Vivo) - Los Danielsперевод на немецкий




Lágrimas - (En Vivo)
Tränen - (Live)
Hay veces que quisiera el fin de esta soledad
Manchmal wünsche ich mir das Ende dieser Einsamkeit
Y algunas veces me puedo levantar
Und manchmal schaffe ich es aufzustehen
Hay veces que tu olor regresa a esta habitación
Manchmal kehrt dein Duft in diesen Raum zurück
Solo a quedado aquí este amor inerte
Nur diese träge Liebe ist hier geblieben
Tuuuu eras toda mi vida y te fuiste volando
Duuuu warst mein ganzes Leben und du bist davon geflogen
Tuuuu me diste la batalla y no supe que hacer
Duuuu hast mir den Kampf angesagt und ich wusste nicht, was ich tun sollte
Y apago el dolor con lágrimas
Und ich lösche den Schmerz mit Tränen
Y calmo el adiós con lágrimas
Und ich beruhige den Abschied mit Tränen
No puedo callar mis lágrimas
Ich kann meine Tränen nicht zum Schweigen bringen
Y aunque ya no estas te llevare día con día
Und obwohl du nicht mehr hier bist, werde ich dich Tag für Tag tragen
Se que algún día estaremos por siempre amor...
Ich weiß, dass wir eines Tages für immer zusammen sein werden, meine Liebe...
Hay veces que despierto y siento que mi lado estas
Manchmal wache ich auf und fühle, dass du an meiner Seite bist
Aunque no te vea ni escuche tu linda voz
Obwohl ich dich nicht sehe oder deine schöne Stimme höre
Hay veces que quisiera tomar el teléfono
Manchmal möchte ich zum Telefon greifen
Y marcar e nuevo mi amor eterno
Und erneut meine ewige Liebe anrufen
Tuuuu eras toda mi vida y te fuiste volando
Duuuu warst mein ganzes Leben und du bist davon geflogen
Tuuuu me diste la batalla y no supe que hacer no
Duuuu hast mir den Kampf angesagt und ich wusste nicht, was ich tun sollte, nein
Y apago el dolor con lágrimas
Und ich lösche den Schmerz mit Tränen
Y calmo el adiós con lágrimas
Und ich beruhige den Abschied mit Tränen
No puedo callar mis lágrimas
Ich kann meine Tränen nicht zum Schweigen bringen
Y aunque ya no estas te llevare día con día
Und obwohl du nicht mehr hier bist, werde ich dich Tag für Tag tragen
Se que algún día estaremos por siempre amor...
Ich weiß, dass wir eines Tages für immer zusammen sein werden, meine Liebe...
Y apago el dolor con lágrimas
Und ich lösche den Schmerz mit Tränen
Y calmo el adiós con lágrimas
Und ich beruhige den Abschied mit Tränen
No puedo callar mis lágrimas
Ich kann meine Tränen nicht zum Schweigen bringen
Y aunque ya no estas te llevare día con día
Und obwohl du nicht mehr hier bist, werde ich dich Tag für Tag tragen
Se que algún día estaremos por siempre amor...
Ich weiß, dass wir eines Tages für immer zusammen sein werden, meine Liebe...





Авторы: Carlos Alfonso Diaz Chavez, Rene Joel Lugo Tapia, Ismael Guillermo Salcedo Ortiz, Carlos Alberto Palomares Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.