Los Daniels - Todo Se Acabó - (En Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Todo Se Acabó - (En Vivo) - Los Danielsперевод на немецкий




Todo Se Acabó - (En Vivo)
Alles ist vorbei - (Live)
Me hiciste creer que crecia ese deseo envolviéndonos,
Du hast mich glauben lassen, dass dieses Verlangen wuchs und uns umhüllte,
Que vivíamos pensándonos,
Dass wir lebten, indem wir aneinander dachten,
Y que podía confiar,
Und dass ich vertrauen konnte,
Y donde quedo?
Und wo ist es geblieben?
En donde esta todo ya?
Wo ist das alles jetzt?
No sabia que la gente comentaba las mentiras que me trague,
Ich wusste nicht, dass die Leute über die Lügen redeten, die ich geschluckt habe,
Tu actuación de la aplaudo yo con un premio a la falsedad,
Deiner schauspielerischen Leistung applaudiere ich mit einem Preis für Falschheit,
Y donde quedo?
Und wo ist es geblieben?
En donde esta todo ya?
Wo ist das alles jetzt?
Me despido,
Ich verabschiede mich,
Tu te vas,
Du gehst,
Ya no tendrás que mentirme de nuevo
Du wirst mich nicht mehr belügen müssen
Que a todo lo que fue, termino,
Dass alles, was war, vorbei ist,
No encontraras ni rastro de mi cuerpo,
Du wirst keine Spur meines Körpers finden,
Que ya todo lo que fue se acabo
Dass alles, was war, vorbei ist
Me hiciste creer que anhelabas estar siempre cerca de mi,
Du hast mich glauben lassen, dass du dich danach sehntest, immer in meiner Nähe zu sein,
No tenia que preocuparme
Ich musste mir keine Sorgen machen
Y que podía confiar
Und dass ich vertrauen konnte
En donde quedo?
Wo ist es geblieben?
En donde esta todo?
Wo ist das alles?
Me despido tu te vas,
Ich verabschiede mich, du gehst,
Ya no tendras que mentirme de nuevo
Du wirst mich nicht mehr belügen müssen
Que a todo lo que fue, termino,
Dass alles, was war, vorbei ist,
No volveras a morder de mi cuello
Du wirst nicht mehr an meinem Hals nagen
Se acabo
Es ist vorbei
Dime porque te entretiene lo que duele,
Sag mir, warum amüsiert dich, was schmerzt,
Los momentos que creamos,
Die Momente, die wir geschaffen haben,
Los momentos que guardamos,
Die Momente, die wir bewahrt haben,
Ya no van a suceder,
Werden nicht mehr geschehen,
Si los vives con alguien mas,
Wenn du sie mit jemand anderem erlebst,
Sera muy tarde para escapar,
Wird es zu spät sein, um zu entkommen,
Para escapar de ti.
Um vor dir zu entkommen.
Ya no tendras que mentirme de nuevo
Du wirst mich nicht mehr belügen müssen
Que a todo lo que fue, termino,
Dass alles, was war, vorbei ist,
No volvere a esperarte sentado aqui,
Ich werde nicht mehr hier sitzend auf dich warten,
Si ya termino
Wenn es schon vorbei ist,
Si ya se murio,
Wenn es schon gestorben ist,
Se acabo.
Es ist vorbei.





Авторы: Carlos Alfonso Diaz Chavez, Rene Joel Lugo Tapia, Ismael Guillermo Salcedo Ortiz, Carlos Alberto Palomares Gonzalez, Rasheed Alejandro Duran Tellez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.