Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sigo
despierto
Я
всё
ещё
не
сплю
Creo
que
no
dormiré
jamás
Кажется,
я
никогда
не
усну
Ya
llevo
en
mis
labios
tu
ser
traicionera
На
моих
губах
всё
ещё
твоё
предательство
Oscuro
el
abismo,
que
se
abrió
por
curiosidad
Темная
бездна,
открывшаяся
из-за
любопытства
De
un
ojo
por
ojo
a
un
diente
por
diente
От
око
за
око
к
зуб
за
зуб
Mirada
perdida,
no
puedo
disimular
Потерянный
взгляд,
я
не
могу
скрывать
Respiro
del
frío
que
llevo
en
mi
soledad
Я
дышу
холодом
своего
одиночества
Devuelve
el
suspiro
Верни
вздох
Déjame
seguir
en
paz
Позволь
мне
жить
спокойно
Necesito
un
respiro
Мне
нужен
глоток
воздуха
Déjame
seguir
en
paz
Позволь
мне
жить
спокойно
Regresas
conmigo
Ты
возвращаешься
ко
мне
Por
mis
venas
te
veo
llegar
Я
вижу,
как
ты
течёшь
по
моим
венам
Mi
sangre
se
hiela,
tu
vos
la
congela
Моя
кровь
стынет,
твой
голос
её
замораживает
No
puedo
dejarte,
pero
el
daño
me
matará
Я
не
могу
оставить
тебя,
но
эта
боль
меня
убьёт
Estoy
esposado
a
un
dueño
enemigo
Я
в
оковах
у
враждебного
хозяина
Mirada
perdida,
no
puedo
disimular
Потерянный
взгляд,
я
не
могу
скрывать
Respiro
del
frío
que
llevo
en
mi
soledad
Я
дышу
холодом
своего
одиночества
Devuelve
el
suspiro
Верни
вздох
Déjame
seguir
en
paz
Позволь
мне
жить
спокойно
Necesito
un
respiro
Мне
нужен
глоток
воздуха
Déjame
seguir
en
paz
Позволь
мне
жить
спокойно
Mirada
perdida,
no
puedo
disimular
Потерянный
взгляд,
я
не
могу
скрывать
Respiro
del
frío
que
llevo
en
mi
soledad
Я
дышу
холодом
своего
одиночества
Devuelve
el
suspiro
Верни
вздох
Déjame
seguir
en
paz
Позволь
мне
жить
спокойно
Necesito
un
respiro
Мне
нужен
глоток
воздуха
Déjame
seguir
en
paz
Позволь
мне
жить
спокойно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ismael Guillermo Salcedo Ortiz, Rasheed Alejandro Duran Tellez, Carlos Alfonso Diaz Chavez, Daniel Lucio Barrera Ochoa, Carlos Alberto Palomares Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.