Текст и перевод песни Los Daniels - La Despedida
Mantener
el
rencor,
no
te
hará
feliz
Holding
on
to
grudges
won't
make
you
happy
Estás
tomando
veneno
You're
taking
the
poison
Esperando
a
que
yo
muera
Waiting
for
me
to
die
Si
te
sirve
de
algo,
hoy
te
pido
perdón
If
it's
worth
anything,
today
I
ask
your
forgiveness
En
verdad
lo
lamento
I'm
truly
sorry
Ya
no
es
posible
que
yo
te
quiera
It's
no
longer
possible
for
me
to
love
you
Por
eso
cálmate
So
calm
down
Y
dame
un
abrazo
de
despedida
And
give
me
a
farewell
hug
Porque
me
voy,
es
inevitable,
me
voy
Because
I'm
leaving,
it's
inevitable,
I'm
leaving
Es
que
no
siento
nada
cuando
te
miro
a
la
cara
I
feel
nothing
when
I
look
at
you
Me
voy,
es
inevitable,
me
voy
I'm
leaving,
it's
inevitable,
I'm
leaving
Y
aunque
me
parta
el
alma,
ya
se
apagó
la
llama
And
even
though
it
breaks
my
heart,
the
flame
has
gone
out
Y
es
por
eso
que
me
voy
That's
why
I'm
leaving
No
debemos
llorar
We
shouldn't
cry
Esta
vida
es
así
That's
just
how
life
is
Lo
intentamos
al
menos
At
least
we
tried
Es
mejor
que
aceptemos
It's
better
that
we
accept
Que
no
vale
la
pena
sostenerlo
That
it's
not
worth
hanging
on
Esto
ha
cambiado
y
es
inútil
que
luchemos
This
has
changed,
and
it's
no
use
fighting
Comprende
que
no
siento
nada
hace
tiempo
Understand
that
I
haven't
felt
anything
for
a
long
time
Nada,
nada
por
ti
Nothing,
nothing
for
you
Por
eso
cálmate
So
calm
down
Y
dame
un
abrazo
de
despedida
And
give
me
a
farewell
hug
Porque
me
voy,
es
inevitable,
me
voy
Because
I'm
leaving,
it's
inevitable,
I'm
leaving
Es
que
no
siento
nada
cuando
te
miro
a
la
cara
I
feel
nothing
when
I
look
at
you
Me
voy,
es
inevitable,
me
voy
I'm
leaving,
it's
inevitable,
I'm
leaving
Y
aunque
me
parta
el
alma,
ya
se
apagó
la
llama
And
even
though
it
breaks
my
heart,
the
flame
has
gone
out
Y
es
por
eso
que
me
voy
That's
why
I'm
leaving
(Me
voy)
Cálmate
(I'm
leaving)
Calm
down
(Me
voy)
Respira
(I'm
leaving)
Take
a
breathe
(Me
voy)
Abraza
la
despedida
(I'm
leaving)
Embrace
the
goodbye
Me
voy,
es
inevitable,
me
voy
I'm
leaving,
it's
inevitable,
I'm
leaving
Y
aunque
me
parta
el
alma,
ya
se
apagó
la
llama
And
even
though
it
breaks
my
heart,
the
flame
has
gone
out
Y
es
por
eso
que
me
voy
That's
why
I'm
leaving
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Duran Tell Judha Rasheed, Ismael Guillermo Salcedo Ortiz, Carlos Alfonso Diaz Chavez, Daniel Lucio Barrera, Miguel Angel Ortiz Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.