Текст и перевод песни Los Daniels - Tiro de Gracia
Tiro de Gracia
Выстрел милосердия
Extraña
las
entrañas
de
todo
este
cuerpo
Скучаешь
по
внутренностям
всего
этого
тела
Extraña
su
yaga
el
la
piel
de
la
agonía
Скучаешь
по
своей
ране
на
коже
агонии
Por
amor,
por
tu
amor
Из-за
любви,
из-за
твоей
любви
Es
la
víctima
que
entrega
todo
al
victimario
Это
жертва,
которая
отдает
всё
мучителю
Y
a
pesar
de
todos,
todos
los
engaños
И
несмотря
на
весь,
весь
обман
Le
da
todo
su
amor
Дарит
всю
свою
любовь
Pero
te
quiero
tanto,
que
no
me
importa
Но
я
так
тебя
люблю,
что
мне
всё
равно
Y
lo
hago
con
todo
mi
amor
И
делаю
это
со
всей
своей
любовью
Deja
que
el
alma
me
reviente
de
una
vez
Позволь
душе
моей
разорваться
разом
Ya
dale
fin,
ya
no,
no
le
tortures
Покончи
с
этим,
уже
не
мучай
меня
Dale
el
tiro
de
gracia,
hazlo
de
una
vez
Дай
выстрел
милосердия,
сделай
это
сейчас
же
Ya
no
le
des
más
agonía
al
que
te
ama
Не
причиняй
больше
боли
тому,
кто
тебя
любит
En
espera
y
de
rodillas
con
aquellas
rosas
В
ожидании
и
на
коленях
с
теми
розами
Las
sangres
derramaban
todas
las
espinas
Кровь
стекала
со
всех
шипов
Por
amor,
por
tu
amor
Из-за
любви,
из-за
твоей
любви
La
carne
desgarrada
por
mareas
de
engaños
Плоть,
изорванная
волнами
обмана
Sonrisas
dominantes
matan
los
halagos
Властные
улыбки
убивают
ласки
Las
lágrimas
ruedan
Слёзы
катятся
Pero
te
quiero
tanto,
que
no
me
importa
Но
я
так
тебя
люблю,
что
мне
всё
равно
Y
lo
hago
con
todo
mi
amor
И
делаю
это
со
всей
своей
любовью
Deja
que
el
alma
me
reviente
de
una
vez
Позволь
душе
моей
разорваться
разом
Ya
dale
fin
ya
no,
no
le
tortures
Покончи
с
этим,
уже
не
мучай
меня
Dale
el
tiro
de
gracia
hazlo
de
una
vez
Дай
выстрел
милосердия,
сделай
это
сейчас
же
Ya
no
le
des
más
agonía
al
que
te
ama
Не
причиняй
больше
боли
тому,
кто
тебя
любит
No
lo
tienes
que
repetir
Тебе
не
нужно
повторять
это
El
aire
es
tuyo
y
crees
que
te
lo
estoy
quitando
Воздух
твой,
и
ты
думаешь,
что
я
его
отнимаю
Y
ya
no,
no
lo
tengo
que
respirar
И
мне
уже
не
нужно
дышать
Es
aire
inpuro
que
va
soplando
el
sufrimiento
Это
нечистый
воздух,
который
приносит
страдание
Pero
te
quiero
tanto,
que
no
me
importa
Но
я
так
тебя
люблю,
что
мне
всё
равно
Y
lo
hago
con
todo
mi
amor
И
делаю
это
со
всей
своей
любовью
Deja
que
el
alma
me
reviente
de
una
vez
Позволь
душе
моей
разорваться
разом
Ya
dale
fin,
ya
no,
no
le
tortures
Покончи
с
этим,
уже
не
мучай
меня
Dale
el
tiro
de
gracia,
hazlo
de
una
vez
Дай
выстрел
милосердия,
сделай
это
сейчас
же
Ya
no
le
des
mas
agonía
al
que
te
ama
Не
причиняй
больше
боли
тому,
кто
тебя
любит
Dame
un
tiro
de
gracia
mí
amor
Дай
мне
выстрел
милосердия,
моя
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ismael Guillermo Salcedo Ortiz, Carlos Alberto Palomares Gonzalez, Carlos Alfonso Diaz Chavez, Rene Joel Lugo Tapia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.