Los Dareyes de la Sierra - Adiós Mi Amor - перевод текста песни на немецкий

Adiós Mi Amor - Los Dareyes de la Sierraперевод на немецкий




Adiós Mi Amor
Leb wohl, meine Liebe
Miro tus ojos y no eres feliz
Ich sehe in deine Augen und du bist nicht glücklich
Y tu mirada no sabe mentir
Und dein Blick kann nicht lügen
No tiene caso continuar así
Es hat keinen Sinn, so weiterzumachen
Si no me amas es mejor partir
Wenn du mich nicht liebst, ist es besser zu gehen
Desde hace tiempo ya nada es igual
Seit einiger Zeit ist nichts mehr wie zuvor
No eres la misma y me tratas mal
Du bist nicht mehr dieselbe und behandelst mich schlecht
Y aunque mi Dios te podría jurar
Und auch wenn ich vor Gott schwören könnte
Cuanto te quise y te quiero todavía
Wie sehr ich dich liebte und dich immer noch liebe
Adiós mi amor, me voy de ti
Leb wohl, meine Liebe, ich verlasse dich
Y esta vez para siempre
Und diesmal für immer
Me iré sin marcha atrás porque sería fatal
Ich werde gehen, ohne zurückzublicken, denn das wäre fatal
Adiós mi amor, yo fui de ti
Leb wohl, meine Liebe, ich war für dich
El amor de tu vida
Die Liebe deines Lebens
Lo dijiste una vez, me lo hiciste creer
Du hast es einmal gesagt, du hast mich daran glauben lassen
Cómo me duele perderte
Wie es schmerzt, dich zu verlieren
Me resignaré a olvidarte
Ich werde mich damit abfinden, dich zu vergessen
¿Por qué me fallastes?
Warum hast du mich enttäuscht?
Desde hace tiempo ya nada es igual
Seit einiger Zeit ist nichts mehr wie zuvor
No eres la misma y me tratas mal
Du bist nicht mehr dieselbe und behandelst mich schlecht
Y aunque mi Dios te podría jurar
Und auch wenn ich vor Gott schwören könnte
Cuánto te quise y te quiero todavía
Wie sehr ich dich liebte und dich immer noch liebe
Adiós mi amor, me voy de ti
Leb wohl, meine Liebe, ich verlasse dich
Y esta vez para siempre
Und diesmal für immer
Me iré sin marcha atrás, porque sería fatal
Ich werde gehen, ohne zurückzublicken, denn das wäre fatal
Adiós mi amor, yo fui de ti
Leb wohl, meine Liebe, ich war für dich
El amor de tu vida
Die Liebe deines Lebens
Lo dijiste una vez, me lo hiciste creer
Du hast es einmal gesagt, du hast mich daran glauben lassen
Cómo me duele perderte
Wie es schmerzt, dich zu verlieren
Me resignaré a olvidarte
Ich werde mich damit abfinden, dich zu vergessen
¿Por qué me fallastes?
Warum hast du mich enttäuscht?
¿Por qué me fallastes?
Warum hast du mich enttäuscht?
¿Por qué me fallastes?
Warum hast du mich enttäuscht?





Авторы: Salvador Garza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.